English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Л ] / Латин

Латин Çeviri İngilizce

32 parallel translation
Он же латин.
He's not like us.
Цезарь и король Латин?
Caesar and King Latinus?
А у тебя есть номер Карлоса из "Латин Интерпрайзис"?
Have you got Carlos's phone number at Latin Enterprises?
Фрости трахал Лети Варгас, первая кузина Хуана Варгаса, уличное имя "Никто", он из Латин Хастлаз.
Frosty was banging Leti Vargas, first cousin of Juan Vargas, street name Nobody, of the Latin Hustlaz.
Отец ребёнка - Латин Хустла.
The father of the baby is a Latin Hustla.
Сожалею, что приходится это делать, но, вы знаете, Венесуэла является социалистической страной, о только что произведена национализация подразделений компании Латин Стар.
Sorry to have to do this, but, you know, Venezuela is a socialist country, and they've just nationalized Latin Star's drilling subsidiary.
Ну, ПлатакоСтилман не должны Латин Стар ни цента...
Well, PlatacoStillman doesn't owe Latin Star a cent...
Перевод на сумму 86 миллионов долларов на счёт компании "Латин Стар" до окончания сегодняшнего рабочего дня.
Transfer of $ 86 million to this Latin Star account by end of business day today.
Отец латин-джаза.
Best known for starting the samba-salsa jazz craze.
Латин.
Amalon callagius accodam...
Эрго, Латин, куча времени чтобы отоспаться.
tomorrow. Ergo, Latin, plenty of time to sleep it off.
В тебе есть дух, латин.
You have spirit, Latin.
Мне не нужна причина, латин.
I need no reason, Latin.
Я не просил твоего обучения, латин.
I did not ask to train you, Latin.
Отпусти его, латин.
Let him go, Latin.
Спроси у лошади, латин.
Go ask the horse, Latin.
Опиши мне, что видел, латин... и как это видел.
Describe for me what you saw, Latin... as you saw it.
Иди, латин.
Go, Latin.
Ты мыслитель, латин, как и я.
You are a thinker, Latin, as am I.
Мы достигли стены и отправились к слабо-укрепленной, о которой рассказывал латин.
We reached the wall and pushed towards the weakness, the one the Latin described.
- Почему ты изображаешь раскаяние латин?
- Why do you feign contrition, Latin?
Только не латин.
Not for the Latin.
Посмотрим, латин... Дела - справедливы в королевстве моего брата.
Let me see, Latin... the way things truly are in the kingdom of my brother.
Где латин?
Where is the Latin?
Кто позволил прийти тебе на совет, латин?
Who allowed you access to this assembly, Latin?
Латин может доказать невиновность Джиа Сидао в нападение.
The Latin may prove Jia Sidao innocent of the attempt.
Постой, латин.
Hold, Latin.
Сорок дней, латин.
Forty days, Latin.
Многие жаждут, латин.
Many do, Latin.
Смешно, латин.
You lack humor, Latin.
Но никто еще, не поднимался так быстро и не становился так близко, как этот Латин.
But no other has risen so quickly or closely to his side than the Latin.
Проблема не столько в леднике, сколько в сильном дыхании неоколониализма в компаниях США, которое приводит к тому, что все золото Латин. Америки вывозится на Север ( исп. )
It's not so much the glacier as the strong whiff of neocolonialism in a U.S. company coming in to cart off most of a Latin American country's gold to el norte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]