Левона Çeviri İngilizce
136 parallel translation
Левона?
Lavon?
Если ты будешь на стороне Левона Хейса, люди увидят, что ты хочешь вписаться в окружение.
You show up on Lavon Hayes's side, people will see you want to fit in.
Знаете, где платформа Левона?
Do you know where Lavon's float is?
Почему тебя так волнует то, что она будет на платформе Левона?
Why does it bother you so much that she's helping out Lavon on his float?
Левона Хэйса?
Lavon Hayes?
Если она хочет упустить Левона Хэйса...
If she want to pass up a shot at Lavon Hayes...
- Левона Хэйса!
Lavon Hayes!
Это огорчает Левона Хэйса.
That makes Lavon Hayes sad.
Это машина Левона.
It's Lavon's car.
Это сделал навигатор Левона.
It was Lavon's GPS.
Я пойду посмотрю есть ли у Левона в холодильнике лемоны.
I'm just gonna see if Lavon has any lemons in the fridge.
Да, я игнорирую Левона, но и ты бы так делала, если бы знала то, знаю я.
Yes, I'm ignoring Lavon, but you would, too, if you knew what I know.
Но почему ты спрятала фотографию под столом Левона?
But why'd you hide the picture under Lavon's desk?
Я смотрела на неё в кабинете Левона, когда мне послышались шаги.
I was looking at it, like I do, in Lavon's study when I thought I heard someone coming.
Кроме Левона.
Besides Lavon.
Великий день для Левона Хэйса!
Big day for Lavon Hayes!
Родители Левона самые классные люди, которых ты когда-либо встречала.
Lavon's parents are, like, pretty much the coolest people you ever met.
Пап, а как идут дела в Закусочной Левона Хэйса?
So, Dad, how are things going at the Lavon Hayes Steakhouse?
Только скажу, что помогал родителям Левона воссоединиться.
Well, let's just say, I, uh, helped get Lavon's parents back together.
Пожалуйста, поприветствуйте нашего замечательного мэра - Левона Хэйса.
Please welcome our very fine mayor, Mr. Lavon Hayes.
Я никогда не видела пьяного Левона.
I've never seen drunk Lavon.
Ладно, мне нужно с кем-то поговорить, потому что, если это не медицинское или психологическое, тогда я видел как Лемон поцеловала Левона вчера вечером.
Okay, I need to talk to someone, because if it's not medical or mental, then I saw Lemon kissing Lavon last night.
Поэтому у нас есть свободное место в салоне. Почему бы нам не взять Левона?
So we got an extra bed at the cabin- - why don't we have Lavon?
Ты знаешь Левона?
You know Lavon?
Все знают Левона. Да.
Everybody knows Lavon.
Он уверен, что видел, как ты поцеловала Левона.
Oh, he's pretty sure that he saw you kissing Lavon.
Он уехал на охоту, так что я могу найти Левона, и мы обдумаем наши истории.
And he's away hunting for the weekend, so I can, um, go find Lavon, and-and-and we can get our stories straight.
Ты поедешь со мной, отведёшь Левона в сторону, а потом уже я поговорю с Джорджем, хорошо?
You are going to come with me, you're going to take Lavon aside, and then I'm going to handle George, okay?
Левона и Джорджа.
Lavon and George.
Я звал Левона.
I called Lavon.
У Левона в бардачке есть конфеты и я пойду и возьму их, чтобы показать тебе, что мне не всё равно.
Are you hungry? You know, Lavon has some candy in his glove compartment, and I will go out there and get it just to show you that I care.
Я увидел машину Левона на обочине и решил узнать, куда делись её пассажиры.
I saw Lavon's car by the side of the road, figured I needed to see where the passengers went off to.
Сегодня я начинаю свою жизнь в качестве деловой женщины, руководящей кампанией Левона Хэйса.
Today, I start my life as a career woman, managing Lavon Hayes's campaign.
Нет, но я в команде Левона.
No, but I'm on Team Lavon.
Команда Левона ценит твою лояльность.
Well, Team Lavon appreciates your loyalty.
Хочешь попробовать фирменный соус Левона Хэйса для моего барбекю?
Want to taste, the Lavon Hayes'special sauce for my barbeque Meat Greet?
Слышала, ты взяла на себя управление кампанией Левона.
Heard you signed on as Lavon's campaign manager.
Потому что я только что получила одобрение Сов для Левона.
Because I just scored Lavon the Owl endorsement.
Я голосую за Левона.
I'm voting for Lavon.
Команда Левона.
Team Lavon.
Как вы возможно знаете, я смиренно и милостиво приняла работу руководителя кампанией Левона Хэйса.
As you may be aware, I have humbly and graciously accepted the job as Lavon Hayes'campaign manager.
Не может быть, ты получила для Левона поддержку Клуба Сов?
No way, you got Lavon the Owl Club endorsement?
Левона арестовали за кражу в магазине?
Lavon got arrested for shoplifting?
Ты знаешь Левона.
You know Lavon.
Аннабет, ты должна убедиться, что тот, кто живет в этом трейлере проголосует за Левона.
And Annabeth, I need you to go make sure that whoever lives in that trailer votes for Lavon.
Ты можешь, ну, пойти в город со мной и проголосовать за Левона
You can, uh, come to town with me, vote for Lavon.
Ага, я просто смешливая школьница которая давно запала на известного Левона Хэйса.
Yeah, I'm just a giggly schoolgirl with a big old crush on famous Lavon Hayes.
И что, если голос Тэнси может повлиять на победу Левона, а мы даже не попытаемся, а?
And what if Tansy's vote could make the difference in Lavon winning, and we didn't even try, huh?
Если... ты пойдешь с нами и проголосуешь за Левона
If... you come with us today and vote for Lavon.
Я не уверена, что Левона вообще заботит, что я чувствую.
I don't know if Lavon even cares how I feel.
Ты не видел ключи от машины Левона?
Have you seen Lavon's car keys?