English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Л ] / Лемон бриланд

Лемон бриланд Çeviri İngilizce

97 parallel translation
Зои, это Лемон Бриланд.
Zoe, this is Lemon Breeland.
Я помолвлен с Лемон Бриланд, и этого ничто не изменит.
I am engaged to Lemon Breeland, and nothing is going to change that.
Лемон Бриланд.
Lemon Breeland.
- Зои, это Лемон Бриланд.
Zoe, this is Lemon Breeland.
Зои, это Лемон Бриланд.
Zoe, this is Lemon Breeland. George Tucker.
И если кто и уходит с этой пародии на праздничный ужин, так это я, Лемон Бриланд, слышали?
! If anybody is leaving this sham of a dinner party, it is me, Lemon Breeland, do you hear that.
Что, Лемон Бриланд, собираешься соблазнить меня?
Why, Lemon Breeland, are you planning on, uh, seducing me?
Хорошо. Я лишь хотел сказать, что презентация крытого моста от Лемон Бриланд была очень впечатляющей.
I just wanted to tell you that Lemon Breeland's covered bridge presentation, oh, was very impressive.
Никто и никогда так не проворачивал розыгрыши, как Лемон Бриланд.
And nobody ever pulled off a prank quite like Lemon Breeland.
Лемон Бриланд, ты вообще знаешь меня?
Why, Lemon Breeland, don't you know me at all?
Оказалось, Лемон Бриланд - суетливая и напряжённая, как все думают.
Turns out Lemon Breeland is just as anal and uptight as everyone thinks.
Ну, тогда... может, тебе стоит перестать быть Лемон Бриланд.
Well, then... maybe you should stop being Lemon Breeland for a night.
Ты больше не напряжённая Лемон Бриланд.
You are no longer uptight Lemon Breeland.
Я правда... очень голодна, но ты не мог бы отвезти меня к Лемон Бриланд?
I really... I really want to eat, but, um, first, can you give me a ride to Lemon Breeland's?
Джордж Такер и Лемон Бриланд поженятся.
George Tucker and Lemon Breeland are getting married.
Джорж Такер и Лемон Бриланд поженятся.
George Tucker and Lemon Breeland are getting married.
Джордж Такер и Лемон Бриланд поженятся.
Well, let me tell you something, Zoe Hart,
Лемон Бриланд живет на лодке?
Lemon Breeland's living on a boat?
А ) У мэра красиво-позитивная платформа, и Б ) я хочу, чтобы Руби Джеффрис поняла раз и навсегда, что она никогда не победит Лемон Бриланд.
A ) the mayor has a very Belle-positive platform, and B ) I want Ruby Jeffries to know, once and for all, that she cannot beat Lemon Breeland.
Лемон Бриланд!
Lemon Breeland!
Весь город - прибежище воров, начиная с мэра и заканчивая этой Лемон Бриланд, которая, вероятно, является приманкой.
This whole town is a den of thieves, from the mayor on down to that Lemon Breeland, who was probably his decoy.
Ну что же, эти люди никогда не встречали Лемон Бриланд.
Well, those people have never met Lemon Breeland.
Не знаю, чтобы я без тебя делал, Лемон Бриланд.
Don't know what I'd do without you, Lemon Breeland.
Что обычно пьет Лемон Бриланд?
What does Lemon Breeland drink?
Как вы знаете, я девушка из Оберна и не особо увлекаюсь политикой, но я помогала Лемон Бриланд как-то на днях развешивать плакаты, и Левон говорил с такой страстью о Блюбелле.
As you know, I'm an auburn girl, and not very political, but I was helping Lemon Breeland out one afternoon, making posters, and Lavon was speaking with such passion for Bluebell.
Не знаю, что бы я без тебя делал, Лемон Бриланд.
I don't know what I'd do without you, Lemon Breeland.
Я - Лемон Бриланд, сильная Южная Красавица, И я переживу это.
I am Lemon Breeland, strong Southern Belle, and I will rise again.
Лемон Бриланд?
Lemon Breeland?
Лемон Бриланд не может быть официанткой.
Lemon Breeland is not waitress material.
Лемон Бриланд, Уолт Блоджетт.
Uh, uh, Lemon Breeland, Walt Blodgett.
Ты искала квартиру, собиралась найти работу, была полностью новой Лемон Бриланд.
You were gonna get an apartment, find a job, be a whole new Lemon Breeland.
Лемон Бриланд.
Oh, Lemon Breeland!
Это Лемон Бриланд.
This is Lemon Breeland.
Нет, причина, по которой я терпеть не могла Лемон Бриланд заключается в том, что она привязала бы его к этому захолустному городишке на всю оставшуюся жизнь.
No, the reason I couldn't stand Lemon Breeland was because she was gonna keep him in that backwater town for the rest of his life.
- Ты встречался с Лемон Бриланд?
Did you have a thing for lemon breeland?
Я должна была лучше всех знать, каково это... доверять свою жизнь Лемон Бриланд.
I should have known better than to trust my livelihood to lemon breeland.
Лемон Бриланд, чтоб я никогда не видела твое противное, гадкое, безобразное лицо рядом с собой.
Lemon breeland, never show your horrible, ugly, disgusting face near me again.
Думаю, определение которое ты ищешь это "Лемон Бриланд".
I think the name you're looking for is lemon breeland.
Я пытался, а затем ты превратилась в Лемон Бриланд.
I tried, and then you turned into lemon breeland.
Лемон Бриланд, ужин прошлым вечером был фантастическим.
Lemon breeland, that meal last night was fantastic. What?
Как думаешь, может ли Лемон Бриланд все еще испытывать ко мне чувства?
Um, do you think it's possible Lemon Breeland still has feelings for me?
Не пытайся спрятать что-либо от Лемон Бриланд. Я найду это.
Do not try and hide something from Lemon Breeland'cause I will find it.
Ужин с Лемон Бриланд.
Dinner with Lemon Breeland.
Уэйд Кинселла и Лемон Бриланд совладельцы бизнеса?
Wade Kinsella and Lemon Breeland owning a business together?
Из всех сумасшедших, что прошли сегодня через эту дверь, ты, Лемон Бриланд, самая сумасшедшая.
Of all the crazies who have walked through that door today, Lemon Breeland, you are the craziest. ( shrieks )
Лемон Бриланд...
Well, lemon breeland.
Лемон Бриланд, ты сделала это.
Lemon Breeland, you did it.
Лемон Бриланд, ты точно безумна.
Lemon Breeland, you are certifiably insane.
Уэйд, ты когда-нибудь мог себе представить, что заведешь отношения с кем-нибудь вроде Лемон Бриланд?
Well, Wade, did you ever imagine that you'd settle down with someone like Lemon Breeland here?
Я - Лемон Бриланд.
I'm-I'm Lemon Breeland.
- Лемон Бриланд.
Lemon :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]