Леонсия Çeviri İngilizce
33 parallel translation
А Леонсия вернула мне обручальное кольцо.
And Leoncia sent the engagement ring back.
Забыл тебе сказать, Леонсия приемная дочь семьи старика Солано. Она скорей всего англичанка.
Forgot to tell you, Leoncia is adopted daughter of the old Solano.
Леонсия, проснитесь...
Senorita!
- Дорогая Леонсия, мой экипаж к вашим услугам.
Carmelita!
Надо подумать. - Леонсия!
Francis, you said "as the fate willed".
- Я человек прямой, Леонсия, и говорю то, что думаю, прямо и открыто.
I say what I think, frankly and openly. Right, and that's why you differ from us, the Spaniards.
- Ну, знаете Леонсия, я себя чувствую полным идиотом.
You know Leoncia, I feel like a complete idiot. But, Francis...
Дорогая Леонсия, это я.
What the devil, are you spying on us?
Извините, Леонсия, я вел себя...
I behaved like... I hate this villain.
Я все это сделал из любви к вам, Леонсия.
Wealth? Yes, wealth! And love!
- Леонсия, Леонсия, что с вами? Леонсия, дорогая? Очнитесь.
Leoncia are you ok?
А-а. - Не надо так пугаться, Леонсия.
Now I understand where those mummies are from.
Пирога? - Черт! Леонсия.
Sorry, what did you say?
- Опокойно, Леонсия! Не делайте резких движений.
What happened?
- Леонсия.
And you?
Леонсия, не отставай!
Follow me.
- Леонсия! Леонсия!
Easy to say put the helmet on.
Леонсия...
No...
Хотя я уверен, что Леонсия любит меня.
But I'm sure Leoncia loves me!
- Значит, ее зовут Леонсия.
So... her name is Leoncia...
- Видите ли, Леонсия, ваше имя мне назвал Генри, хоть мы и не представлены, но позвольте мне напомнить мое имя.
I'm listening. You see Leoncia... Henry told me your name.
Леонсия, я буду помнить вас всю жизнь. Будьте счастливы.
Leoncia, I will remember you all my life.
Сеньорита Леонсия, пришел сеньор Торрес.
Senorita Leoncia, wake up...
- Дорогая Леонсия, я как...
Dear Leoncia, I...
Милая Леонсия, только недолго.
It is not allowed.
- Леонсия знает?
It will be better this way.
Леонсия!
I asked you...
- Леонсия.
Yes, but this is not everything.
- Леонсия, вам лучше остаться здесь.
Rudolfo, then you will stay and meet Mr Henry.
Леонсия!
There is no more hope.
Леонсия, не молчите!
Leoncia dear!
Окажите хоть что-нибудь. Вы живы, Леонсия?
Leoncia say something!
- Леонсия.
Nicoya.