Леофрик Çeviri İngilizce
37 parallel translation
Леофрик!
Leofric!
Леофрик, за мной!
Leofric, this way.
Леофрик.
Leofric.
Леофрик, где мы?
Leofric, where are we?
Леофрик, я ожидаю, что он не научит вас ничего.
Leofric, I expect him to teach you nothing.
Леофрик :
LEOFRIC :
Леофрик воина, может я сижу с вами.
Leofric the warrior, may I sit with you.
Я бы хотел, чтобы вы, воин Леофрик, чтобы научить меня, как бороться, И я научу вас, как, чтобы...
I would like you, warrior Leofric, to teach me how to fight, and I shall teach you how to...
- Ты боишься, Леофрик?
- You fear them, Leofric?
Леофрик, тебе я верю. Скольких датчан ты видел?
Leofric, my trusted man, how many Danes did you witness?
Леофрик, ты тоже.
Leofric, you as well.
Леофрик, что думаешь о крепости?
Leofric, what do you make of the fortress?
Леофрик, сядь, прошу.
Leofric sit, please.
Не здесь, Леофрик, не в Уэссексе!
Not here. Leofric, not in Wessex!
- Леофрик, я стал другим человеком.
- Leofric, I am a changed man.
- Я образованный человек, Леофрик.
- I'm an educated man, Leofric.
- Не бойся, Леофрик, мы же датчане.
- Have no fear, Leofric, we are Danes.
Твой человек, Леофрик, расскажет тебе больше, уверена.
Your own man, Leofric, will give you detail, I'm sure.
Леофрик, ты поклялся не говорить ничего кроме правды.
Leofric, you have sworn your oath, and you will tell the truth.
Леофрик, пожертвовал ли ты
Leofric, have you now donated your share
Витан внемлет тебе, Леофрик.
The Witan hears you, Leofric.
Ты станешь палачом, Леофрик?
You wish to become executioner, Leofric?
Леофрик, ты говорил достойно. Соглашусь с твоей просьбой.
Leofric, you have spoken well, and your request is granted.
- Это самый безопасный путь, Леофрик?
- And that is the safest pass, Leofric?
Леофрик, ты дома.
Leofric, you are home.
- Леофрик, ты с нами?
- Leofric, are you stay...
- Я задал тебе вопрос, Леофрик.
- I asked you a question, Leofric.
- Леофрик, я не стану повторять.
- I will not tell you again, Leofric.
Леофрик, ты убьешь его.
Leofric, you will kill him.
- Леофрик, держись.
- Leofric? ! - Leave him!
Давай, Леофрик, давай. Утред!
Uhtred?
Подход бой, строительство щит стены и тому подобное. Леофрик :
LEOFRIC :