Линли Çeviri İngilizce
141 parallel translation
- В Линли была отличная кухня. - Где?
They had a great kitchen at Linley.
В Линли-Холл - так называлась моя школа.
- Where? - Linley Hall.
Полагаю, вы, должно быть, инспектор Линли? Полагаю, должен быть им
I guess you must be Inspector Lynley?
Я ищу детектива инспектора Линли
I'm looking for Detective Inspector Lynley.
Детектив инспектор Линли.
DS Havers...
Детектив инспектор Линли, детектив сержант Хэйверс
DI Lynley, DS Havers. What mouse?
Я детектив инспектор Линли, это детектив сержант Хэйверс
I'm Detective Inspector Lynley, this is Detective Sergeant Havers.
Детектив инспектор Линли, детектив сержант Хэйверс
Detective Inspector Lynley, Detective Sergeant Havers.
- Томми Линли
Tommy Lynley.
Томми Линли
Tommy Lynley.
Я детектив инспектор Томас Линли, полиция Лондона, это детектив сержант Хэйверс
I'm Detective Inspector Thomas Lynley from the Metropolitan Police, and this is Detective Sergeant Havers.
- Линли?
No. No.
- Это же Линли.
- It's that Lynley bloke.
Мистер Линли!
Mr. Lynley!
Бедняга Линли.
Poor Lynley.
Дело вот в чём : Линли утонул на земле, Долли умерла от страха, но оба были связаны с вами.
But the thing is, Lynley drowned on dry land, Dolly died of fright
Линли. Лиззи.
Linley.
Высокого качества. Нет, было два парня один - Томас Линли.
one was Thomas Linley.
Линли упал в озеро с лодки и утонул в возрасте 22 лет.
Linley fell into a lake while boating and was drowned when aged 22.
Это 14, сейчас перекрываю улицу Линли.
This is 14, shutting down Linley Road now.
Да, тебе следует знать, я сдал в аренду дом своей кузине Линли.
Um, yeah, you-you should know, um, I sublet the carriage house to my cousin Lynly.
Его кузина... Линли!
His cousin... ( door opens ) Lynly!
Это малышка Линли?
That's Little Lynly?
Малышка Линли залечивает сердечные раны.
Little Lynly is nursing a broken heart.
Избегаю Линли.
( groans ) Avoiding Lynly.
Привет, Линли.
Hi, Lynly.
Линли, я тут подумала, мы могли бы поговорить о твоих планах.
Lynly, I was thinking we could talk, you know, about your plans. ( chuckles )
Я сдаю дом своей кузине Линли.
I sublet the carriage house to my cousin Lynly.
Малышка Линли лечит свое разбитое сердце.
Little Lynly is nursing a broken heart.
но от Линли никаких новостей с самого утра.
Haven't heard from Lynly all morning.
Да, кстати об этом, вчера я спросила Линли, когда она собирается уехать, и, возможно, она подумала, будто я хочу, чтобы она уехала.
Yeah, uh, I have to tell you, um, yesterday, I asked Lynly when she was planning to leave, and she maybe thought it was because I want her to leave.
Понимаю, Линли может быть эмоциональной и возможно, слегка, с высокими запросами сейчас, но... напоню тебе, она переживает тяжелый разрыв.
Well, I-I realize that Lynly may be emotional and a-a tad high-maintenance right now, but... But I remind you that she's going through a heartbreak.
И я обещал им, что я присмотрю за Линли.
And I promised them that I would look out for Lynly.
Что мы, присмотрим за Линли.
That-that we would look out for Lynly.
Что случилось, Линли?
What's wrong, Lynly?
Возможно ты не знаешь, моя маленькая кузина Линли в городе.
Now, you may not now this, but my little cousin Lynly's in town.
Он плохо обошелся с малышкой Линли!
He messed with Little Lynly!
Небольшое уточнение о малышке Линли, ей не 14 лет?
So, I take it that Little Lynly, she's not 14 anymore?
Я могу узнать все у Линли на сегодняшней вечеринке.
I can get the truth out of Lynly at the dinner party tonight.
Мы пытались найти парня, который расстроил Линли.
We were trying to track down the guy that upset Lynly.
Линли?
Lynly?
Линли, я так рад, что ты пришла!
Lynly, I'm so glad you came!
Джордж, ты знаком с кузиной Лэвона, Линли?
Um, George, have you, um... have you met Lavon's cousin, Lynly?
Ладно, послушай, Линли.
All right, listen, Lynly.
Мне нужно поговорить с Линли.
I need to talk to Lynly.
Видишь ли, я всегда пытался убедить Линли поступить в юридическую школу.
See, I've been forever trying to convince Lynly to go to law school.
Я сдал гостевой домик своей кузине Линли.
I sublet the carriage house to my cousin Lynly.
- Что случилось, Линли?
- What's wrong, Lynly?
Линли, я пытаюсь помочь тебе учиться, а ты, похоже, намерена флиртовать.
Lynly, I'm trying to help you study here and you seem intent on flirting.
Линли, чтобы ты там не себе придумала, этого никогда не случится.
Lynly, whatever it is that you think is going to happen here is not going to happen.
Линли и так подозревает меня.
Lynley's suspicious enough as it is.