Лифтер Çeviri İngilizce
23 parallel translation
- А телефонистка или лифтер?
How about the telephone operator or the elevator boy?
Во сколько приходит лифтер?
What time does the elevator boy come on in the morning? .
Может, лифтер сможет сказать, во сколько точно он ушел?
Maybe the elevator boy can tell us what time he went out.
Лифтер,
♪ Elevator operator
Простите, что пришлось подниматься пешком, но лифтер такой противный.
I'm sorry we had to take the stairs. It was just that horrible elevator boy!
Лифтер, которого ты уволил, пришел ко мне и заявил, что ты украл у него идею хула-хупа.
Some elevator boy that you'd fired came to me claiming that you'd stolen the idea for the dingus.
Наверное, лифтер нажаловался ей. И теперь, конечно, все попадет в газету.
She must have gotten to that elevator schnook and her paper is going to town.
А этот лифтер, Базз, он тоже действует против Вас? Да.
Und the elevator boy Buzz, he too works against you?
Итак, ты теперь лифтер?
So, you're elevator operators now?
Ты с кем поговорить, лифтер.
You're one to talk, elevator man.
Лифтер, потрясающе красивый автопогрузчик ; и капитан Ландо Такер, ничем не выдающийся, преданный молодой человек.
Lifter, the devastatingly handsome forklift, and Captain Lando Tucker, a dedicated young man with no characteristics.
Кажется, трос защемило. Наш лифтер вызвал специалистов.
Looks like the brake's jammed, maintenance contacted the elevator people.
Сначала должен был проверить лифтер.
It has to go through maintenance.
Откуда ты знаешь? Ты разве лифтер?
How do you know, are you fucking elevator expert?
Он наш новый лифтер.
He's our new elevator operator.
Он лифтер на испытательном сроке.
He's our probationary elevator operator.
Я же лифтер.
I'm gonna run an elevator.
Лифтёр из Монте-Карло! Не отрицайте!
The elevator boy at Monte Carlo!
А как же лифтер?
Two apartments on the same floor.
- Она лучший лифтёр в здании.
- She's the best operator in the building.
Отис всего лишь лифтёр!
Otis is the elevator guy!
Я что, действительно простой лифтёр?
Am I really just the elevator guy?
Нам нужен хороший лифтёр.
We need a good elevator man.