Лифчик Çeviri İngilizce
730 parallel translation
- А лифчик?
- Don't you bulge?
- Лифчик?
- Bulge?
Потом другой рукой стянул её лифчик. А грудь у неё большая, как луна. - Вот это трофей!
And then with the other hand he pulled the bra... she had a breast as big as the moon.
Я снимал с неё лифчик и ласкал её до смерти каждый вечер.
"I removed her bra and almost fondled her to death every evening."
- Лифчик, кажется. Проклятье, это чемоданчик служанки.
- The maid has taken my suitcase with her to the baron!
Вот почему, открыв чемоданчик, вы обнаружили в нем... лифчик Бернадет.
And that explains why when you opened it you found...? Bernadette's bra! - That's the maid?
Чтобы снять мой лифчик.
To unhook my bra
Лифчик.
The bra
Лифчик или трусы?
The top or the bottom?
Красные трусики и лифчик.
Red panties and bra.
Мать опознала лифчик прядь волос и это.
The mother identified the bra... the hank of hair... and that.
Ты - ты хочешь поджечь свой гребаный лифчик, хорошо... но что ты собираешься делать с автоматом?
You... You want to burn your fuckin'bra, all right... but what you gonna do with a machine gun?
И надо будет купить тебе лифчик.
I'II see to it you get a little bra, or something.
Он любил подкладывать жаб в мой лифчик. Вот так.
Oh, nothing, he used to put frogs in my bra all the time.
А потом я стащу с тебя лифчик...
And then I'm going to take off your bra...
Вы кокос под лифчик спрятали, или так рады меня видеть?
Is that coke in your bra, or are you just glad to see me?
Она бы порадовалась Что я одела лифчик.
She'd be very proud I'm wearing a bra.
Раз его нет, лифчик не нужен.
Since your father is not here, no top.
Естественно, я задавался вопросом, носила ли Матильда лифчик.
Naturally, I wondered if Mathilde wore a bra.
Первое слово : лифчик.
Number one : bra.
Принеси мне лифчик
Pass my bra.
Застегни-ка мне лифчик
Do up my bra for me.
Точно, мисс Коннер, ты знаешь, я никогда не бывала раньше в комнатах учителей по химии, но, скажу тебе, как женщина, это странно, женщины никогда не покупают только лифчик, они всегда подбирают трусики такого же цвета... и потом, у них много вещей... много разных личных вещей.
Definitely Miss Connors. I've never been in a chemistry teacher's room before, Cody, but speaking as a woman, this is really strange. I mean, women don't buy one Lacy bra.
Сначала останавливается, когда снимает лифчик.
First it stops just when she takes off her bra.
Снимайте лифчик.
Take off your bra.
Сними лифчик.
Take off your bra.
Я же говорю тебе, она не хочет чтобы ты тащился за ней вцепившись в лифчик.
She doesn't want you tugging at her bra strap.
Но когда она раздевается, лучше, если бы она носила лифчик, иначе она окажется голой слишком быстро.
But when she's undressing, it's best if she wears one So she's not naked too soon
Но, чёрт подери, как можно быть равнодушным, носит девушка лифчик или нет?
How can we help wondering if they're wearing bras?
Засунь это себе в лифчик.
- Now just put it in your bra!
Каждый раз, когда она снимает лифчик, мне хочется снова надеть его на неё, чтобы опять снять.
When she takes off her bra, I want to put it back on to take it off again.
Лифчик.
A bra.
Она даже лифчик не носит!
She's not even wearing a bra!
ќ! " ы одела черный лифчик?
Are you wearin the black bra? Ow!
Этот лифчик такой тесный, что не дает крови поступать к мозгу.
This bra is so tight, it's cut off the circulation to my head.
На мне был лифчик.
I had a bra.
- Ты говоришь про лифчик?
- You mean, like a bra?
- Нет, лифчик для дам.
- No, a bra is for ladies.
- Хочешь, чтобы я носил лифчик?
- You want me to wear a bra?
Лифчик для дам.
A bra is for ladies.
Где же мои лифчик и трусики?
Where are my bra and panties?
И уж поверь мне, если хочешь сохранить внимание мужа, найди себе лифчик срочно.
And believe you me, if you want to keep your husband's attention, you'll get one pronto.
Вот на что мой лифчик понадобился, а?
That's where my Veronica's Closet bra went to, huh?
Лифчик на флагштоке!
Bra on a pole!
Ты оденешь лифчик? Нет.
- Are you wearing a bra?
Линда, сделай одолжение надень лифчик.
Linda, do the world a favor.
Мне больше не нужен лифчик!
I'm an A cup. I don't even need a bra anymore.
Черт, что это за лифчик такой?
What the hell's a bustier?
Может тебе стоит надеть тот лифчик.
Maybe you should put on that bustier.
- Лифчик?
- Bra?
Если нам встретится лифчик с одинарными подушечками и белым кружевом...
These ones have double padding, black lace outline, and the extra strength straps. If we pass one with single padding and the white lace outline,