Логин Çeviri İngilizce
85 parallel translation
- А, Логин.
- Ah, Login.
И добро пожаловать, Распорядитель Логин.
And welcome, Decider Login.
- Логин.
- I am Login.
"Логин" "Пароль принят"
John Smith.
Кто-то пытается получить доступ к защищенному сайту Бэссера, используя логин Стефани.
Someone is trying to access Basser's encrypted site using Stephanie's log-in name.
" Клифф, я отвожу себе 48 часов на то, чтобы все выяснить, но если что-нибудь со мной случится, передай этот логин и пароль моему прежнему босу из ВМС
"Cliff, I'm giving myself 48 hours to figure things out, " but if anything happens to me, " give this log-in name and password
Логин : концерт.
Message for you.
- Так, логин... имя персонажа... отлично я в игре.
Got to... sign in... character name... All right, I'm in!
Логин и пароль, пожалуйста. Сейчас.
- Username and password, please.
- Почему ты опять используешь мой логин?
why are you using my screen name again?
В Лоуэлле заботятся о безопасности, они требуют вводить логин и пароль... но вряд ли у них есть доступ к главной базе данных научного факультета... так что они не смогут меня засечь.
Lowell has some security. They require a user name / password combo, and I'm gonna go ahead and say they don't have access to the main FAS user database, so they have no way of detecting an intrusion.
Карточка Джесси, его логин на компьютере.
Jesse's key-card entries, computer login.
Логин – это её электронная почта, и, хором, какой у неё был пароль?
The username is her e-mail address, and all together now, the password is...?
Этот от входной двери, этот логин компьютера, а этот от хранилища.
That's the front door, that's the computer log-in, and that's the vault.
Этот логин был введен с домашнего компьютера. - Так.
That login was made from a home computer.
Мой логин...
My login...
Введи свои логин и пароль.
Enter your ID and password.
Должно быть, Серена сменила логин и пароль Сплетницы после того, как Джорджина прислала ей свой ноутбук.
Serena must've changed Gossip Girl's username and password after Georgina sent her the laptop.
Но, не под своим логином, использовала логин своего парня, Себастьяна.
But not as herself, as her boyfriend Sebastian.
- У тебя есть логин?
- You got a login?
Это новый логин на сайте Майи.
It's the new log-in for Maya's website.
Вот логин и пароль от сайта Майи.
Here's the log-in info for Maya's website.
И сайт, который он посещал, а также его логин и хакнул его, просмотрел историю посещений и отследил IP адрес, который привел меня к Кевину.
And I found the website he was visiting, found his account username, hacked in to the website, found when else this username logged in, and then I reverse-tracked the I.P. address back to the original user, Kevin,
Мой логин на сайте Люблю _ Скотч _ и _ Пушки ну, потому что это две мои самые любимые вещи.
I go by ScotchAndGunLover in my online profile,'cause those are my two favorite things.
Они дали мне логин.
They gave me the log-in info.
Мне нужен твой логин для канала спутниковой связи.
I'm gonna find a heavy-duty comsat right now, I need your login.
Нет, я пытаюсь придумать логин для вай-фая, но это сложно, потому что твой уж очень крутой.
No, I'm just trying to come up with a new Wi-Fi network name, and it's pretty intimidating because yours is so good.
Теперь, ваш логин "adminassist002", пароль любой, какой захотите, но он должен включать четыре буквы, одну заглавную, три цифры, и два нижних подчёркивания, без пунктиров.
Now, your username will be "adminassist002," and your password can be whatever you want, but it has to have four letters, one in caps, three numbers, and two underscores, not dashes.
Логин ты знаешь.
The login is your social.
А ты просто увидел логин и пароль в браузере, Шон.
You just found the username and the password in the browser, Sean.
Там можно использовать логин вместо настоящего имени.
You use usernames instead of your real ones.
Здесь логин и пароль.
The log in and confirmation codes are here.
Все, что тебе нужно - дать мне твой логин и пароль.
All you need to do is give me your username and password.
Сэмпсон, нам нужен твой логин, чтобы войти на сайт Финикийской Биржи.
Uh, Sampson, we need your login info to access the Phoenician Exchange Web site.
Я имею в виду, что все что вам нужно сделать это взломать логин операционной системы и поместить часть вредоносных программ N.S.A в систему обновления.
I mean, all you'd need to do is hack through the login into the O.S. and drop a piece of N.S.A. malware into the system update.
И как у вашего ассистента, у него был ваш логин и пароль.
And as your assistant, he had access to your login code.
Мне нужен твой логин и пароль.
I need your username and password.
Ты использовал мой логин.
You used my login.
Нет, у них есть удаленный логин.
No, they have a remote login.
Но этот логин наверняка уже не работает.
But there's no way that login is still active.
Введем логин и пароль Бет.
Grabbing Beth's user name and password.
Помните? Мы просто нашли логин Марка и вошли в парадный вход.
Remember we got Marc's login info and went through the front door?
Это не логин и не пароль.
That's not a log-in and password.
Да, это не логин и не пароль.
No, that's not a log-in and password.
Где-то на его сайте есть логин и пароль админа... для разблокирования сайта взрывателя.
Well, somewhere on his site is the admin log-in and password... Mm-hmm. to unlock Crowdbomber.
Ладно, ищем логин и пароль админа.
Okay, locating the admin log-in and password.
Его логин - ВудбайнДженкинс73.
WoodbineJenkins73.
"Софт" мог украсть его логин и пароль?
Software that could steal his username and password?
Если ты не скажешь свой логин и пароль, чтобы мы могли попасть на сайт аукциона, то сядешь за все 50 убийств.
If you don't give us your login and password so we can break this auction site, you're going down for all 50 murders.
Пока меня не было, она использовала мой логин, чтобы войти в нашу систему.
While I was gone, she used my log-in I.D. to get into our system.
Просто открой программу и введи его логин.
Just open the program and type in his username.