English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Л ] / Лора

Лора Çeviri İngilizce

2,922 parallel translation
Ох, и мощный толчок от Тейлора.
Oh, and a hard tackle from Taylor.
Да, желтая карточка для Тейлора на 70ой минуте.
Yes, a yellow card here for Taylor in the 70th minute.
Вот как Эвелин впервые встретила Тэйлора и ту девушку, которая убита.
That's how Evelyn first met Taylor and that girl who got murdered.
С тех пор, как захотела узнать, курит ли Лора те же сигареты, что мы нашли в комнате Терезы.
Since I wanted to see whether Laura smokes the same cigarettes we found in Therese's room.
Лора известна там как Шейла Паркер, медсестра из Сассекса, обвиняемая в убийстве своего престарелого пациента.
They know Laura as Sheila Parker, a Sussex-based nurse accused of killing her elderly patient.
Лора Мастерс мне только что призналась, что ходит регулярно в монастырь для проведения дальнейшего лечения, переодетая в монахиню во избежание подозрений.
Laura Masters has just admitted to me that she comes to the convent periodically to administer further treatment, dressed as a nun to avoid suspicion.
Он сказал, что Лора Мастерс - онкологическая медсестра, и она поможет мне.
He told me about Laura Masters being a cancer nurse, and that she would help me.
Безумный священник вовсе не безумен, да и граф - вовсе не граф, а некто Эдмон Дантес, так же, как и Лора Мастерс на самом деле - Шейла Паркер,
The mad priest isn't really mad, and, well, the count is no count but one Edmond Dantes, just as Laura Masters is really Sheila Parker,
Возможно, это тот же человек, который убил Тейлора Вайнарда.
I mean, it was probably the same person that killed Taylor Wynard.
Ты каким-то образом организовал появление Тейлора в этом отеле.
You somehow arranged for Taylor to be at the hotel.
И сейчас нет никаких улик, доказывающих, что Сара убила Тейлора Вайнарда, только потому что она была в его номере.
And right now, there's no evidence that says that Sara killed Taylor Wynard, only that she was in his room.
Если бы Басдерик захотел бы провернуть такое - убить Тейлора Вайнарда и подставить Сару, что ему для этого понадобилось бы?
If Basderic wanted to pull this off- - kill Taylor Wynard and frame Sara, what would that require?
Прошлая ночь, когда ты зарезал Тейлора Вайнарда.
Last night, when you stabbed Taylor Wynard to death.
А Лора и дети?
Laura and the kids?
Если так будет продолжатся, Лора приревнует.
You keep showing up here, Laura's gonna kick your ass.
- "Каждую минуту рождается лох" ( девиз Финеаса Тейлора Барнума ).
- There's a sucker born every minute.
Херман, нужно найти этого Клиффорда Бейлора и вернуть это.
We gotta find this Clifford Baylor, Herrmann, get this back to him.
Мы нашли адрес Клиффорда Бейлора.
We found Clifford Baylor's address.
Лора, я в классе доктора Хейла по истории.
Uh, Laura. I am in Dr. Hale's History 101.
Лора Чомски.
Laura Chomsky.
Лора Саливан
Lauren Sullivan.
Лора Джордан.
Laura Jordan.
на Тейлора.
Make it under Taylor.
У вас есть телефон мистера Тейлора? Мне позвонить ему сейчас?
Do you have a number for Mr. Taylor so I can let him know?
Лора, привет.
Laura, hi.
Лора, извини что суд получился таким сумасшедшим.
Laura, I'm sorry about how crazy the trial got.
Лора, ты мой друг.
Laura, you're my friend.
Деньги на колледж Тейлора.
Taylor's college fund.
Отлично, пойду разбужу Тейлора
Great, I'll go wake up Taylor- -
И за то, что уберегли Тэйлора.
And for keeping Taylor safe.
Продолжай использовать принтер Тейлора, пока он не разрешит заменит его.
Well, just keep using Taylor's until he authorizes a replacement.
Как 22-летняя Лора Оукз.
Like 22 year old Laura Oakes.
Как и Лора, Джессика Стил тоже робкая девушка. Что находит себя в пении.
Like Laura, Jessica Steele is another shy girl who finds confidence through singing
Итак, пока Джессика ждет своего шанса, Лора его уже дождалась.
So, whilst Jessica waits for her moment, it's already arrived for Laura.
Таким образом, Лора занимает место в Команде Дэнни
So Laura takes her place on Team Danny.
Это только поддельный смех Тейлора.
That's just Taylor's fake laugh.
Вести назначили профессора Тейлора, но я уже знаю, как это оспорить.
Professor Taylor is scheduled to teach, but I have a rebuttal.
По-моему, Лори... Или Лора?
I don't think Laurie...
Лора истощенная, задерганная и анемичная.
Laura is undernourished, stressed and anaemic.
- Лора спит?
- Is Laura asleep?
Лора?
- Laura? - Yep.
Лора там?
Is Laura there? Ah, no, they all went out...
Удачи, Лора.
Good luck, Laura.
Прочь с дороги! - Лора!
Get out of my way!
Лора!
Laura!
- Удачи, Лора.
- Good luck, Laura.
Я могу поставить вместе Тейлора и Чалмерса в первом раунде драфта.
I can put together Taylor and Chalmers for the first-round pick.
Лора говорила тебе о стаях, да?
Laura told you about the packs being here, right?
Единственная живая ближайшая родственница Джима Гилмера... его сестра, Лора, жертва инсульта, находившаяся в... реабилитационном центре в Беверли в Массачусетсе.
The only living relative from Jim Gilmer's immediate family... sister Laura, a stroke victim who resided at... "Mendwell Convalescent in Beverly, Massachusetts."
Лора.
Laura.
Лора?
Laura?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]