Мудила Çeviri İngilizce
625 parallel translation
Свали в канаву, мудила!
Drop dead asshole!
Смотри, куда едешь, мудила!
Watch how you drive asshole!
Иди сюда, мудила.
Come on, asshole.
Слышь, мудила, так тебе, мудила.
Hey, asshole, this is for you asshole.
Мудила ебаный.
Fuckin'asshole.
Он просто феерический мудила.
The arsehole!
Мудила грешный!
You bloody idiot! That's the flare to signal..
Мудила ненормальный!
You crazy son of a bitch!
Чего ты смеешься, мудила?
What are you laughing at, asshole?
Мудила!
You asshole!
- Эй, мудила...
- Hey, motherfucker...
- Эй, мудила! Я итальянец!
Hey, asshole, I'm Italian!
Ах он, мудила ёбанный!
This fucking cocksucker.
'Фрик мудила.
" Prick is a wonker.
— Прекрасная идея, мудила.
- great idea, jagoff.
? - Брэд мудила.
Brad's an asshole.
Еще как. Мудила.
You bet, asshole.
Ты мудила!
Both : you asshole!
- Потому что ты такой мудила и...
... because you're such a jerk-off and...
Слушай ты, воин дзэн, злоебучий самурайский мудила!
Listen, you Zen warrior, fucking samurai asshole!
Мудила нашёл нас первым.
The asshole found us first.
А сам правой рукой лезет в бардачок я кричу ему : " Слышь мудила!
but his right hand is creeping toward the glove box, and I scream at him : " Asshole!
Мудила!
Asshole.
- С Рождеством, мудила.
- Merry Christmas, asshole.
- А мне нет. Он был мудила.
He was an asshole.
Это мотив, мудила! "
It's motive, you asshole! "
Мудила. Но они забывают об удовольствии этого.
But what they forget is the pleasure of it.
Потому что я тебе, бля, сказал их взять, мудила!
'Cause I fucking told you to bring them, you doss cunt!
Я не хотел. Твои извинения его не высушат, мудила.
Sorry's not gonna dry me off, you cunt.
мудила!
Nice shirt, wanker!
Ѕольшое тебе спасибо, мудила.
Thanks a lot, asshole.
Ты не Бог,.. ... мудила чинушный!
You're not God you overbearing asshole!
Платье красное, мудила.
It's red, asshole.
Не приближайся, мудила.
Don't come near me, pig-fucker.
Мудила, я с тобой разговариваю!
Asshole, I'm talking to you.
Теперь этот старый мудила начинает мне втирать мозги!
Don't give me that bollocks about you're gonna throw me out'cause it ain't even your house. Ain't even my house? Well, it won't be your house in a fucking week.
Слышь, ты, мудила, машина той же модели и того же цвета скрылась с места тройного убийства на Лонг-Айленде.
Hey, listen, asshole. Same make and model left the scene of a homicide on Long lsland.
Ты мне на ногу наступил, мудила!
- You're on my foot, fat shit!
Этот мудила нас не подвел.
Ah sure hope this mutha fucker works, man.
Ах ты мудила!
You asshole!
Конечно могу купить, мудила, но могу и не покупать.
Of course I can buy it, but I can also not buy it.
Это реальнее всего того, что случилось в твоей жизии, мудила. 450 штук.
This is as real as it gets, asshole. It's 450 grand.
- Сандлер мудила!
- Sandler's an asshole.
Мусорный бизнес, так его. Этот мудила в галстуке-бабочке выставляет мне в два раза больше остальных за разгрузку моих мусоровозов.
This garbage business. I found out that bow-tied motherfucker is charging me double to tip my trucks at his place.
- Ну и что он сказал? - Сказал : "В жопу себе засунь, мудила"!
It means, "Sit on this, cocksucker!"
- Что ты знаешь, мудила?
- What the fuck do you know?
Мудила, он ведь при деньгах.
...
Я узнал тебя, долбаный ты мудила!
.. you idiot!
Продолжай смеяться, мудила!
Keep laughing, asshole!
- Мудила.
How far along are you?
Дерьмовый мудила!
Fucking shithead!