Мульти Çeviri İngilizce
87 parallel translation
Эй, мульти-Аладдины!
Hey, multiple Aladdins!
- Я принимаю мульти-витамины.
I take multivitamins.
Мульти-опти-пупил-оптомия.
A multioptipupiloptomy.
Мы имеем мульти-инструментальный интерфейс.
We have multi-tool interface.
Смотрите... мульти зона часовых поясов.
Look, multi-time zones.
Режим мульти наведения, в добавок самые последние контрмеры.
Multiple tracking modes, plus the latest countermeasures.
Хотя идея о союзниках вокруг нас соответствует мульти-версии Мердока.
But aliens among us is consistent with Murdoch's multiverse.
"По теории связанных между собой мульти-измерений пространственные слои инвертированы Т-двойственностью относительно гетеротическим теориям" "
"In multidimensional superstring theory distance scales inverted by T-duality apply to heterotic theories."
Весь этот мульти-культурализм разжигает мою кровь!
All this inspiring multiculturalism is angrying up my blood!
Мульти-злаковые хлопья?
MULTI-GRAIN CHEERIOS?
Инжектор с моновпрыском или с мульти?
- And triple rockers...
Думаю мне понадобится мульти-инструмент.
I think I'll need my multi-tool.
У тебя есть мульти-инструмент?
Have you got a multi-tool, Bernard?
Назови любой, я мульти-инструменталист.
You name it, I'm a multi-instrumentalist.
Я был мульти-инструменталистом.
- l was a multi-instrumentalist.
Я имею в виду, проще говоря, эта интерпретация утверждает, что вселенная, фактически, расщепляется на бесконечное число копий себя самой, и каждый возможный результат всех, когда-либо принятых решений, существует где-нибудь в этой бесконечнослойной мульти-вселенной.
I mean, simply put, this interpretation states that the universe is, in fact, split into an infinite number of copies of itself in which every possible outcome to every decision ever made all exists somewhere in this infinitely layered multi-universe.
Это было мульти гигатонный взрыв.
That was a multi gigatonne detonation.
Они использовали для характеристики Холмса термин "мульти-убийца".
The term "multi-murderer," they coined it to describe Holmes.
Благодаря моей способности к мульти-задачности.
Thanks to my superior ability to multi-task.
Васкулярное или мульти-инфарктное слабоумие... обычно сопровождается одним или несколькими инсультами... но я не вижу здесь никаких признаков инсульта.
Vascular dementia or multi-infarct... usually follow one or more strokes... but I'm not seeing any sign of a stroke here.
На мульти...
Skip containers.
Город - сокровищница культуры и мульти-культуры!
The city is a treasure trove of culture, and multiculture!
Мульти-что?
How about debating it?
И там защита из термопластичного мульти-волоконного полимера.
It's protected by a thermoplastic multi-filament polymer.
Это мульти-походные штаны!
These are multi-combat trousers!
Я мульти, мульти, мультимиллионер.
I'm a multi, multi, multi-millionaire.
осветителям, операторам электроники, мульти-камер, техобслуживанию музыкальных или комедийных программ.
In Outstanding Lighting Direction, Electronic, Multi-camera for Variety, Music or Comedy Programming, we have... a three-way tie!
- с мульти € зычным переводчиком?
- with the multi-language translator device?
ћы уверенны, что мульти € зычный переводчик произведет фурор в √ ермании, фурор, который пронесетс € по ≈ вропе, сокруша €... нет.
We believe the multi-language translator will create a furor in Germany, a furor that will sweep across Europe, crushing... no.
Он - полностью интегрированная, мульти-фетишевая искусственная сущность.
Multi-fetish artificial being. that is the most
Мульти-формы могут жить тысячелетиями. 12 лет - это пит-стоп.
Multi-forms can live for millennia. 12 years is a pit-stop.
- Нет, это все мульти-формы.
Yeah. No, they're all the multi-form.
Один мульти-активный омолаживающий крем.
One multi-active youth-recovery cream.
А они и так мульти-миллиардеры.
They're multi-billionaires.
Мульти-культурность, чёрт возьми!
Multi-culture, damn it.
Дамы и господа, для меня большая честь представить вам мульти-культурную группу из Скопье - "Трудовая терапия".
Ladies and gentlemen, it's an honor to present to you the multi-culti band from Skopje "Worker's therapy".
Ну, может, не мульти.
Well, define multi.
World of Warcraft это большая ролевая мульти-плеерная онлайн... ладно, формально это игра.
World of Warcraft is a massively multi-player online role-playing... all right, technically it's a game.
И как же несчастным мульти-долларовым корпорациям дать вам знать о своем существовании?
So hawk a poor struggling multimillion-dollar corporation supposed to let you know they even exist?
Ты уже дала ему мульти-витаминный раствор?
Did you start him on a banana bag?
Последней, кто купила мульти-билет, была Естелль Робертс.
The last multiple ticket buyer... Estelle Roberts.
Но у вас какая-то мульти-попа.
But you- - you have a sort of multi-tush.
Торговля людьми - это мульти-миллиардный бизнес, и если мы имеем дело с ним, то там могут быть еще девушки.
Human trafficking's a multi-billion dollar business, and if that's what this is, there may be more girls out there.
СУПЕР СИЛЬНЫЙ НИНДЗЯ ТУРБО НЕО УЛЬТРА ГИПЕР МЕГА МУЛЬТИ АЛЬФА
SUPER POWER NINJA TURBO NEO ULTRA HYPER MEGA MULTI ALPHA SUPER POWER NINJA TURBO NEO ULTRA HYPER MEGA MULTI ALPHA META
СУПЕР СИЛЬНЫЙ НИНДЗЯ ТУРБО НЕО УЛЬТРА ГИПЕР МЕГА МУЛЬТИ АЛЬФА МЕТА СУПЕР СИЛЬНЫЙ НИНДЗЯ ТУРБО НЕО УЛЬТРА ГИПЕР МЕГА МУЛЬТИ АЛЬФА МЕТА ЭКСТРА СУПЕР СИЛЬНЫЙ НИНДЗЯ ТУРБО НЕО УЛЬТРА ГИПЕР МЕГА МУЛЬТИ АЛЬФА МЕТА ЭКСТРА УБЕР ПРЕФИКС
SUPER POWER NINJA TURBO NEO ULTRA HYPER MEGA MULTI ALPHA META EXTRA
СУПЕР СИЛЬНЫЙ НИНДЗЯ ТУРБО НЕО УЛЬТРА ГИПЕР МЕГА МУЛЬТИ АЛЬФА МЕТА ЭКСТРА УБЕР СУПЕР СИЛЬНЫЙ НИНДЗЯ ТУРБО НЕО УЛЬТРА ГИПЕР МЕГА МУЛЬТИ АЛЬФА МЕТА ЭКСТРА УБЕР ПРЕФИКС
SUPER POWER NINJA TURBO NEO ULTRA HYPER MEGA MULTI ALPHA META EXTRA UBER PREFIX
Шведо-американская мульти-миллионерша...
The Swedish-American multi-millionaire...
Это мульти-культи всё не шло у меня из головы... Как мантра...
Mariah's multi-culti kept on bouncing in my mind.
Мульти-культи, ти-кур, ти-мур...
Just like a mantra.
СУПЕР СИЛЬНЫЙ НИНДЗЯ ТУРБО НЕО УЛЬТРА ГИПЕР МЕГА МУЛЬТИ
SUPER POWER NINJA TURBO NEO ULTRA HYPER MEGA MULTI
СУПЕР СИЛЬНЫЙ НИНДЗЯ ТУРБО НЕО УЛЬТРА ГИПЕР МЕГА МУЛЬТИ АЛЬФА МЕТА ЭКСТРА УБЕР ПРЕФИКС
SUPER POWER NINJA TURBO NEO ULTRA HYPER MEGA MULTI ALPHA META EXTRA UBER