Мэрто Çeviri İngilizce
103 parallel translation
Мэрто.
Merto.
Заместитель прокурора Арнольд Мэрто.
Assistant District Attorney Arnold Merto.
Вы получите от меня что я смогу дать вам для нашей схватки с месье Мэрто.
You will have all the help I can give you against Monsieur Merto.
Мистер Мэрто возмущён этим.
Now, Mr. Merto may find that bizarre.
Мистер Мэрто?
Mr. Merto?
Почему-то он захотел играть сержанта Мэрто.
He wanted to play Murtaugh for some reason.
Я очень жалею о том, что поменялся с тобой ролями в середине фильма и позволил тебе играть Мэрто с чёрным гримом на лице.
Well, I seriously regret switching parts with you halfway through... and letting you play Murtaugh in blackface.
А мне кажется пошлым, что ты играл Мэрто без грима, с белым лицом.
I think it was in poor taste that you were doing Murtaugh in whiteface.
Риггс, Мэрто, плохие новости, парни.
Riggs, Murtaugh! Bad news, fellas. Hey, Captain.
Раз уж теперь ты Риггс, а не Мэрто, и я тебя поймал ты получишь по полной.
Now that you are Riggs and not Murtaugh... and I have caught you alone, you are going to get it. - Wait.
Эй, Мэрто... будь осторожен там.
Hey, Murtaugh... be safe out there.
Мэрто!
Murtaugh!
С возвращением, Мэрто.
Welcome back, Murtaugh.
Эй, с возвращением, Мэрто.
Hey. Welcome back, Murtaugh.
Отлично, Мэрто.
All right, Murtaugh.
Новый напарник Мэрто.
Murtaugh's new partner.
Новый напарник Мэрто только что сказал им прикончить одного из заложников.
Murtaugh's new partner just told them to kill a hostage.
А что касается моих интересов, то они сосредоточены вокруг жизни Роджера Мэйфилда Мэрто!
What is my domain is sustaining the life of one Roger Mayfield Murtaugh!
Конечно, Мэрто тебя подвезет.
Sure, Murtaugh can give you a ride.
Детектив Мэрто.
Detective Murtaugh.
По твоему запросу, Мэрто, начиная с завтрашнего дня, вы больше не работаете вместе.
Per your request Murtaugh, starting tomorrow, both of you are reassigned.
Расслабься, Мэрто.
Relax, Murtaugh.
И, Мэрто, напомни ему, что задание - устранить жалобу на шум, а не создать.
And, Murtaugh, remind him that the job is to stop a noise complaint, not cause one.
Стреляй, Мэрто!
Take the shot, Murtaugh!
Все умирают, Мэрто.
Everyone dies, Murtaugh.
Я не могу обсуждать с тобой пациентов, Мэрто.
I can't discuss a patient with you, Murtaugh.
Мэрто, вы не знали.
Murtaugh, you didn't know.
Пожалуйста, кто-нибудь скажите, где Риггс и Мэрто.
Please, someone tell me where Riggs and Murtaugh are.
Судя по рапорту, ваши с Мэрто действия были оправданы.
Well, after reading the report, it seems your actions and Murtaugh's were justified.
Что должен был сделать Роджер Мэйфилд Мэрто?
What is Roger Mayfield Murtaugh supposed to do?
Ты хороший человек, Роджер Мэрто.
You're a good man, Roger Murtaugh.
Детективы Риггс и Мэрто, полиция Лос-Анджелеса.
Detectives Riggs and Murtaugh, LAPD.
Мы с Мэрто отправились на эту конопляную вечеринку, расследуя ограбление, там была просто тонна дыма, и... ну, вы понимаете.
So, Murtaugh and I, we had to go investigate this pot party today and, uh, there was just a ton of secondhand smoke, so... you know.
Почему бы вам не поговорить с Мэрто, если думаете, что я вру?
Why don't you talk to Murtaugh if you think I'm lying?
Мэрто и Риггс.
Murtaugh and Riggs.
Риггса и Мэрто еще нет?
Riggs and Murtaugh in yet?
И, Мэрто, не сиди у меня над душой.
And, Murtaugh, don't be all in my grill.
Удивительно, но после работы с Риггсом и Мэрто над делом с картелем он попросился в наш отдел на постоянной основе.
Remarkably, after working with Riggs and Murtaugh on our last cartel case, he put in to be transferred over to us full-time.
Значок принадлежит Роджеру Мэрто.
Employee I.D. says Roger Murtaugh.
Ригсс, извинись перед Мэрто за то, что не рассказал ему о звонке ЭрДжея.
Riggs, apologize to Murtaugh for not telling him about RJ calling you.
Мэрто, скажи Риггсу, что сожалеешь о драке.
Murtaugh, tell Riggs you're sorry for clocking him.
Да, это детектив Мэрто, полиция Лос-Анджелеса.
Yeah, it's Detective Murtaugh, LAPD.
И в последний раз ты практически добил Мэрто.
This last time, you almost got Murtaugh killed in the process.
Мэрто был прав.
Murtaugh was right.
Поговорите об этом с Мэрто.
Oh, talk to Murtaugh about that.
Где, чёрт побери, Мэрто?
And where the hell is Murtaugh?
Всё, мистер Мэрто.
Okay, Mr. Murtaugh.
Эй, смотри, милая, семейка Мэрто!
Hey! Look, honey, the Murtaughs!
Детектив Роджер Мэрто, полиция Лос-Анджелеса.
Detective Roger Murtaugh, LAPD.
Детектив Мэрто, я семейный адвокат Эшвортов.
Detective Murtaugh, I'm the Ashworth family's attorney.
Хочешь еще одну показательную порку в суде? Роджер Мэрто.
Roger Murtaugh.