English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Н ] / Наименьшее

Наименьшее Çeviri İngilizce

123 parallel translation
Наименьшее, что они могут нам предложить это возмещение ущерба.
The least they can do is offer us some kind of compensation.
Наименьшее суммарное нечетное.
The lowest whole odd number.
Отчего это в вашей богадельне наименьшее число наших членов?
How come you are the building site with the lowest number of membership?
Наименьшее что вы можете сделать, это сказать спасибо.
The least you can do is to say thank you.
Из двух зол выбирают наименьшее.
One chooses the lesser of two evils.
Тот подстреленный, мой милый, будет лежать наименьшее неделю.
The wounded one, my friend, will be here for a week at least.
- Наименьшее, что вы можете сделать, это выслушать, что мы хотим сказать.
- The least you can do is hear what we have to say.
Наименьшее, что ты можешь сделать - это вернуть его героя.
So the least you can do is bring back his hero.
Это наименьшее, из-за чего тебе стоит волноваться.
Of all the things to be insecure about, that is the least.
Но это было наименьшее из того, что ты пережила.
But that was the least of it after all you'd been through.
Наименьшее, что вы можете сделать, это дать мне другую жизнь взамен.
The least you could do was compensate me with another.
ООН объявит об этом к концу недели, это наименьшее, что они могут сделать.
Wait for the U.N.'s statement. It's the least they can do.
У каждого из вас есть 30 секунд, за которые вы должны... продемонстрировать свои таланты. После каждого выступления, зрители будут голосовать. Набравшие наименьшее количество голосов... выбывают из соревнования.
Each of you gets 30 seconds, to be on stage and show your best talents, the audience will be voting on your performance, when your time is up, and you don't have enough votes, you will be eliminated.
Быть поруганным – это наименьшее зло.
Being reviled is the lesser evil.
Ёто наименьшее, что мы можем сделать.
It's the least we can do.
Разве вам не ведомо, что на службе надо выбирать наименьшее из двух зол?
Do you not know that in the service one must always choose the lesser of two weevils?
Наименьшее, что я могу сделать - помочь вам сохранить ферму.
The least I can do is help you keep your farm.
Это наименьшее, что я мог сделать.
It was the least I could do.
Занятость наименьшее количество ваших забот прямо сейчас, Дел.
Employment is the least of your worries right now, Del.
Отказ от переговоров - наименьшее из того, что они могут предпринять.
Walking out on negotiations could be the least they do.
После всего, что ты сделал для Джастина, это наименьшее, что могу сделать я.
After all you've done for Justin, it's the least I can do.
Ну так поверь мне, мистер Кинни – это наименьшее из твоих несовершенств.
Well, believe me, Mr. Kinney, that is the least of your imperfections.
Все эти годы ты только и переживала о моей карьере... так что, это наименьшее из того, что я могу для тебя сделать, верно?
All those years you were all about my career, Well, it's the least I can do, right?
Это наименьшее, что могу сделать эти провинциальные халявщики.
It's the least the freeloading hicks can do.
Слушай, я пролистал его, это наименьшее, что я мог сделать.
See, I leafed through this, what little I could make out.
А теперь посмотрим на оценки, выставленные членами жюри, и выясним, чей номер вызвал у них наименьшее отвращение.
Now we will tally up the judges'scores and find out which act they hated the least.
Наименьшее расстояние между Плутоном и Землей составляет 4,3 млрд. км.
At its closest, Pluto is 2.7 billion miles From Earth.
Это наименьшее что мы можем сделать для заглаживания вины.
It's the least we can do, considering.
После всего, через что вы прошли, это наименьшее что мы могли сделать для вас.
After all you've been through, it's the least we could do.
Это наименьшее, что они могут сделать за воровство трех лет моей жизни.
It's the least they could do for stealing three years of my life.
Я всегда старался использовать наименьшее число шрифтов.
We always had a tendency to use very few typefaces.
Это наименьшее, что мы могли сделать после взрыва Ориона.
It's the least we can do since getting the Orion blown up.
Возможно, но я думаю, что пойти на риск - наименьшее из двух зол.
Perhaps, but I have to think running that risk is the lesser of two evils.
Мы посмотрим, кто сможет набрать наименьшее количество очков в своей карточке отзывов.
We see who can get the lowest score on their comment cards.
Наблюдая за Татарином, я честно пытался найти наименьшее оправдание его существованию, но это был абсолютно бесполезный и пустой объект, который тратил деньги и собственную жизнь.
Watching Tatarinov, I honestly tried to find the... Smallest excuse for its existence, but'... It was absolutely useless and an empty guy.
Что ж, мистер Ферли, наименьшее, что я могу сделать - это предложить вам кекс.
Well, Mr. Farrelly, the least I could do is offer you a cupcake.
Возможно, данные спрятаны на созданном диске-призраке. Тогда ищи наименьшее цифровое имя файла.
If not, they put it on a ghost drive, in which case you need to look for the lowest numeric heading.
Смерть - это наименьшее зло для неё.
Death is the least of her troubles.
ƒемонстрации, контролируем направление и настроение чтобы обеспечить наименьшее действие.
Demonstrations control routines... all senses are on alert... in order to anticipate action.
За наименьшее пожертвование получите две упаковки.
Smallest donation gets two six-packs. All right.
Но если у девушки будет срочная свадьба, наименьшее, что может сделать ее парень, это надеть красивый костюм от Хьюго Босс.
- I know. But if a girl's gonna have a last-minute shotgun wedding, the least her boy can do is rock a little Hugo Boss.
Я думаю это наименьшее что ты можешь сделать.
I think it's the least you can do.
Это наименьшее, что я могу сделать.
No, the least you can do is nothing,
Нет, наименьшее что ты можешь сделать это ничего не делать.
Which is exactly what you will do.
Какое наименьшее число, наименьшее значение N для которого каждая возможная такая окраска обязательно содержит одноцветный полный подграф с четырьмя вершинам, лежащими в одной плоскости?
the smallest value of N for which every possible such colouring must necessarily contain a single coloured complete sub-graph with four vertices which lie in a plane?
Это проблема теории графов - представьте куб с большим количеством измерений где каждый угол соединен с каждым другим красной или черной линией, какое наименьшее число измерений необходимо, что бы получить как минимум один одноцветный квадрат с диагоналями того же цвета? До 2003 года они предполагали что это шесть. Сейчас доказали что оно как минимум 11.
it seems - imagine the cube with lots of different dimensions what is the fewest number of dimensions so that you end up with at least one single coloured square with the same colour diagonals? that enormous number.
Наименьшее последствие этого гнусного маскарада - антисемитизм.
The most delicate aspect of this odious chaos... is antisemitism.
Полиция наименьшее что его беспокоит
The police are the least of his worries.
Это наименьшее, что я могу сделать для парочки юных молодоженов.
Hey, it's the least I can do to help out a couple of young marrieds, huh?
Прямо сейчас, это наименьшее из того, о чем нам надо заботиться.
Right now, that's the least of our worries, OK?
Всадить в него пулю, это наименьшее, что вы могли сделать.
Put a bullet in him, it's the least you can do.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]