English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Н ] / Наки

Наки Çeviri İngilizce

337 parallel translation
- Ётот город как будто бы еще не родилс € возвышаетс € к небу металлическими пальцами. Ѕалки без камн €, как кости без плоти. " наки, вис € щие без опоры...
This city, as if it were unborn, rising into the sky with fingers of metal, limbs without flesh, girders without stone, signs hanging without support, wires dipping and swaying without poles.
- Если ты здесь, пожалуйста, выходи, Наки.
WHIPPER : Please come out, Nuckie. BILLY :
- Наки?
Nuckie?
Наки.
Nuckie.
- Здоров, Наки, как дела?
- Hey, Nucky, how you doing?
- Добрый вечер, Наки.
- Good evening, Nucky.
- Как оно, Наки?
- How are you, Nucky?
Боже, Наки, ты уже русалок потрахиваешь?
Jeez, Nucky, you're fucking mermaids now?
Поговорю с Наки.
I'm gonna talk to Nucky.
Скажи Наки, что я не могу тут весь день торчать.
Tell Nucky I ain't got all day.
Эй Наки?
Hey, uh, Nucky?
Наки.
Nucky.
Слышь, Наки, насчёт той темы.
Say, Nucky, - about that thing. - What thing?
Наки Томпсон приехал.
Nucky Thompson is here.
Наки, я уже не пацан, покидавший эту страну.
Nucky, I'm not the same kid that left.
Наки, мне просто надо дать шанс.
Nucky, all I want is an opportunity.
Джонни Торрио встречается с Наки Томпсоном.
Johnny Torrio meeting with Nucky Thompson.
- И Наки Лучиано.
- And Nucky Luciano.
Лаки Лучиано, Наки Томпсон.
Lucky Luciano, Nucky Thompson.
Вы не объясните мне, зачем такой пробивной парень, работает на афериста Наки Томпсона?
You mind telling me what a go-getter like you is doing working for a crook like Thompson?
- Окей, Наки, давай.
- Okay, Nucky, come on.
Когда он вернётся домой, передай, что его ищет Наки.
When he comes home, tell him Nucky's looking for him.
Люди, они такие, Наки.
That's the way people are, Nucky.
К вам в гости мистер Наки.
Mr. Nucky here to see you.
- Наки, слышь и вот, блядь, твоя благодарность?
- Nucky, listen and this is how you fucking repay me?
Наки, я конченный душегуб.
Nucky, I'm nothing but a murderer.
Слышь, тебе нельзя тереться возле бандитов, Наки.
Look, you can't be half a gangster, Nucky.
Покойся с Ангелами. От Наки Томпсона.
All right, folks, a couple steps back.
Наки Томпсон.
Nucky Thompson.
— Наки.
- Nucky.
Честно говоря, сэр, я начинаю думать, что Наки Томпсон — рыба покрупнее.
Frankly, sir, I'm beginning to think Nucky Thompson is the bigger fish.
Наки!
Nucky!
Наки выдал мне премию.
- Nucky gave me a bonus.
Наки, я потратил почти все деньги. 3 тысячи долларов.
- Nucky, I spent most of the money. - $ 3,000.
Наки, Арнольд Ротштейн.
Nucky, Arnold Rothstein.
Какой характер ваших отношений с Наки Томпсоном?
What exactly is the nature of your relationship to Nucky Thompson?
И откуда ты знаешь такого человека как Наки Томпсон?
And how do you know a man like Nucky Thompson?
Так вот, Наки Томпсон, ага?
So this Nucky Thompson, eh?
Ты приходила к Наки.
You came to see Nucky.
Знаешь, а я слышала, как Наки по телефону искал тебе эту работу.
You know, I heard Nucky on the phone getting you this job.
И чё я скажу Наки?
What am I supposed to tell Nucky?
И они будут засылать, Наки, по-полной, пыхтя своими ирландскими носищами.
And pay they will, Nucky, through their pug Irish noses.
О Наки бой, бабло к тебе плывёт из их ручонок на твой расчётный счёт.
Oh, Nucky boy, the cash is coming Right from their hands into your bank account
Наки, пяти долларов на нос мало, чтобы терпеть подобное унижение.
Nucky, $ 5 a man is just not enough for enduring that kind of humiliation.
- Ну не знаю, Наки.
- I don't know, Nucky.
- Наки Томпсон.
Nucky Thompson.
Кто это спланировал? - Наки?
- Now, who planned this?
- Мы стараемся, Наки. Было бы быстрее, если бы нам не пришлось расспрашивать всех вокруг.
We've been trying, Nucky.
Он водит пакард, Наки, благодаря тебе.
He drives a Packard, Nucky, because of you.
Хорош, Наки.
Come on, Nucky.
- Да, Наки, давай!
Hear, hear, Nucky!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]