English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Н ] / Нам не обязательно это делать

Нам не обязательно это делать Çeviri İngilizce

36 parallel translation
Знаешь, нам не обязательно это делать.
We don't have to do this you know.
Хей, нам не обязательно это делать прямо сейчас.
We don't have to do that right away.
Нам не обязательно это делать.
We don't have to do those things.
Нам не обязательно это делать.
We don't have to do this.
Нам не обязательно это делать.
We don't have to do that.
Милый, нам не обязательно это делать.
Honey, we don't have to do this.
Знаешь, нам не обязательно это делать.
You know we don't have to do this, right?
Нам не обязательно это делать.
We do not have to do this!
Теперь нам не обязательно это делать по-быстрому у Мирового Судьи.
Now it doesn't have to be a Justice of the Peace quickie.
- Нам не обязательно это делать.
We don't have to do this.
- Нам не обязательно это делать.
- We don't have to do this.
Нам не обязательно это делать.
We don't need to do this.
Знаешь, нам не обязательно это делать.
You know we don't have to do this.
Ладно. Слушай, нам не обязательно это делать.
Okay, look, we don't have to do anything.
Нам не обязательно это делать.
Because we don't have to do this.
В Сицилии почти не бывает дождя : нам обязательно делать это сегодня?
It never rains in Sicily : do we have to do it tonight?
- но, знаешь, нам не обязательно это делать.
No.
Нам не обязательно делать всё это : я что-то скажу, потом ты что-то скажешь, а потом кто-нибудь заплачет, и наступит момент.
We don't have to do that thing where I say something and then you say something, and then somebody cries, and there's a moment.
Нам это не обязательно делать.
We don't have to.
Знаешь, нам не обязательно делать это сегодня.
You know, we don't have to do this today.
Нам не обязательно делать это...
We don't really have to do this.
Нам не обязательно делать это сейчас, Тед.
We don't have to do this now, Ted.
Ну, нам не обязательно делать это сегодня.
Oh, we don't have to do it today.
Нам не обязательно делать это.
We don't have to do this.
Нет... нам не обязательно делать это сейчас.
No, we- - we don't have to do this right now.
Вы знаете, что нам не обязательно делать это здесь.
You know, we didn't have to do this here.
Нам не обязательно делать это прямо сейчас, если ты не хочешь.
We don't have to do this right now if you don't want to.
Нам не обязательно делать это прямо сейчас.
We really don't have to do this right now.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]