Нейт арчибальд Çeviri İngilizce
32 parallel translation
Нейт Арчибальд.
Nate Archibald Nate archibald.
- Ваш единственный источник сплетен из скандальной жизни Манхеттенской элиты Я люблю тебя, Нейт Арчибальд.
( Gossip Girl ) Gossip Girl Here--Your One And Only Source Into The Scandalous Lives Manhattan's I Love You, Nate Archibald.
Нейт Арчибальд - человек из народа.
nate archibald, man of the people.
- Вы Нейт Арчибальд?
You Nate Archibald?
Я не могу поверить, что Нейт Арчибальд - жиголо.
I cannot believe that Nate Archibald is a gigolo.
Это Нейт Арчибальд.
That's Nate Archibald
Нейт Арчибальд.
Nate Archibald.
Нам нужен Нейт Арчибальд.
We want Nate Archibald.
Вы сказали "Нейт Арчибальд"?
Did you say "nate Archibald"?
Я - Нейт Арчибальд, и я собираюсь приехать сюда в следующем году и надрать ваши задницы.
I'm Nate Archibald, and I look forward
Нейт Арчибальд и маленькая Джей. - Что это?
Spotted at the palace- - nate archibald and little j.
Нейт Арчибальд, ты пытаешься соблазнить меня на территории церкви?
Nate archibald, are you trying to seduce me on church property?
Я - Нейт Арчибальд, кузен Триппа.
I'm nate archibald, tripp's cousin.
Нейт Арчибальд - высококлассная шлюха
Nate Archibald- - class whore.
Нейт Арчибальд о боже это здорово спасибо спасибо
NATE ARCHIBALD. OH, MY GOSH! THIS IS SO GREAT!
- Нейт Арчибальд.
You're Nate Archibald.
Ты Нейт Арчибальд. А ты Бри Бакли.
You're Bree Buckley.
Нейт Арчибальд здесь?
Is, uh, Nate Archibald in there?
Меня зовут Нейт Арчибальд.
My name is nate archibald.
Ну, Нейт Арчибальд.
Well, Nate Archibald.
И что Нейт Арчибальд действительно хотел пойти со мной на свидание если бы он знал, что я живу на 5-ом этаже, над винным погребом с флуорисцентным освещением и мебелью из Икеи, которую сама собирала?
And would Nate Archibald really have wanted to date me if he knew I lived above a bodega in a fifth floor walk-up with fluorescent lights and Ikea furniture I put together myself?
Нейт Арчибальд врывающийся на встречу, выглядящий как будто сбежал из дома, вся ситуация выглядит беспорядочно, мальчишески.
Nate Archibald crashing our meeting, looking like he just ran away from home- - the whole thing feels messy, juvenile.
Я Нейт Арчибальд.
I'm Nate Archibald.
Это Диана Пейн. Нейт Арчибальд звонил насчет меня?
Uh, Nate Archibald called ahead for me?
Мой хороший друг Нейт Арчибальд вообще-то работает на вас, и моя кузина, Чарли Роудс.
My good friend Nate Archibald actually works for you, and my cousin, Charlie Rhodes.
Нейт Арчибальд!
Nate Archibald!
Нейт Арчибальд - такой потерянный богатый юноша.
Nate Archibald is this kind of lost rich kid.
- Здравствуйте, это Нейт Арчибальд из номера люкс.
Nate Archibald Hi.This is, uh, nate archibald calling from the bass suite.
Нейт Арчибальд... это легенда.
Nate Archibald is epic.