Опоссум Çeviri İngilizce
110 parallel translation
Привет, опоссум.
No possum.
У вас опоссум на ужин, да?
You having possum for your supper, are you?
Речь не об этом. Может, это старый опоссум.
SOMETHING WAS RUBBING MY LEG, CARESSING IT.
Здравствуй, мр. Опоссум.
Hello, Mr. Possum.
Тогда я подумала : Это мышь или опоссум.
So I thought, "It's a mouse or a possum."
Потом я прикинула, что, так откуда бы мышь или опоссум взяли деньги, чтобы позвонить?
Then I realized, like, okay where would a mouse or a possum get the money to make the phone call?
- Наверно, это был опоссум.
- A possible possum.
- И рысь, это вам не опоссум.
- A lynx isn't a possum.
Опоссум, может быть?
A possum maybe?
Пусть отныне Опоссум приносит нам еду в фургон, нечего таскаться в столовую и есть вместе с чернью.
We won't have to hike up to the cook tent and eat with all the riffraff.
- Опоссум, веди своих людей туда.
Possum, you take your men that way. Pearl, take a handful that way.
Наверное, опоссум.
Must've been a possum.
Здорово : и неважно, лось это или мелкий опоссум, или ещё что или старушка.
I love the, you know, whether it's an elk or a tiny little possum, or something... An old lady.
Опоссум.
Biology.
Притвориться мертвым, это то, что опоссум должен делать!
Playing possum is what we do.
Опоссум, дикобраз, скунс, белка, енот, земноводное.
Possum, porcupine, skunk, squirrel, raccoon, amphibian.
Я опоссум.
I'm a possum.
Это мои братья. Опоссум раз.
These are my brothers.
Опоссум два. И опоссум три.
Possum, possum, possum.
Ты должно быть наполовину опоссум.
You must be part possum.
Обезьяна, это опоссум.
Monkey, this is Possum.
Приём, опоссум.
Copy, Possum.
Должно быть опоссум.
Oh, it might be a possum. Ahem.
Ты же в кусре, что к нам повадился опоссум?
You know that possum that's been ruining our garden?
В мойм саду завелся опоссум.
There's a possum in my garden.
На ней написано "Awesome Possum" ( клёвый опоссум ).
AND IT SAYS "AWESOME POSSUM" ON IT.
- Это опоссум.
- It's a possum.
Опоссум!
That's a possum.
Опоссум!
Possum!
Опоссум?
Possum? !
Я опоссум!
I'm an opossum.
Ты наполовину опоссум?
Tell me you are not part possum.
Опоссум сдох под домом.
A possum died under the house.
Этот опоссум должен был достаться мне.
The opossum... Was meant for me.
Позвони маме тупой опоссум
Bring it to Mama. Stupid possum.
Руфуса побил Опоссум?
Rufus was bitten by a possum?
Фрэнк Лужайка - мерзкий опоссум живущий восле шестой лунки общественной гольф-площадки.
Fairway frank is this awful possum Who lives near the sixth hole of the public golf course.
Этот глупый опоссум снова вышел на лужайки для гольфа.
Listen, that stupid possum is on the golf course again.
Там был еще один опоссум.
There was another possum.
Босс, тут опоссум ошивается возле 14ой площадки.
Hey, boss, there's a possum Wandering around on the 14th green. Should I call animal control again?
Мы не уверены, что пойманный нами опоссум в действительности Фрэнк Лужайка.
We're not sure that the possum We caught is, in fact, fairway frank.
Кто бы он ни был, он опоссум.
Leslie, whoever it is, it's a possum.
Теперь, где же опоссум?
Now where is the possum?
Я у Энн дома, и опоссум выбрался на свободу.
I'm at ann's house and the possum's loose, okay?
Опоссум разгуливает по дому Энн.
Possum got loose at ann's house.
- Опоссум. Здесь был опоссум.
There was a possum.
Кстати, с каких пор он стал "опоссум"?
Hey, since when did they change it to "opossum"?
"Опоссум" звучит как будто он ирландец или что-то типа того.
"Opossum" makes it sound like he's Irish or something.
- Опоссум.
- Possum.
Может, и опоссум.
Maybe it's a possum.
2 сезон, 18 серия. "Опоссум" Переводчик : umnikus
[triumphant music]