Позволь мне позаботиться об этом Çeviri İngilizce
35 parallel translation
Позволь мне позаботиться об этом, идёт?
You let me worry about it, all right?
Позволь мне позаботиться об этом сукином сыне Джамиле.
Let me take care of that son of a bitch, Jamil.
- Позволь мне позаботиться об этом.
- Let me worry about that.
Позволь мне позаботиться об этом самому.
You let me worry about that.
Позволь мне позаботиться об этом.
Let me take care of this.
Позволь мне позаботиться об этом.
Let me take care of that.
Позволь мне позаботиться об этом
Let me take care of it.
Позволь мне позаботиться об этом, принцесса не должна делать тяжелую работу.
Let me carry that, a Princess shouldn't have to lump her washing around.
Хорошо, позволь мне позаботиться об этом.
Okay, please let me handle this.
Я могу помочь тебе со всем этим. Позволь мне позаботиться об этом на этой неделе.
Let me take care of it this week.
Позволь мне позаботиться об этом
Let me worry about that.
Позволь мне позаботиться об этом за тебя.
Please lets me handle this for you.
Дорогая, позволь мне позаботиться об этом, хорошо?
Honey, let me do the worrying, okay?
Позволь мне позаботиться об этом.
You let me worry about that.
Позволь мне позаботиться об этом.
Let me worry about that.
Позволь мне позаботиться об этом, крошка Сэмми.
Let me worry about that, Sammy boy.
Позволь мне позаботиться об этом.
Let me take care of it.
Так что позволь мне позаботиться об этом.
Okay? So let me just take care of this.
Позволь мне позаботиться об этом.
Let me worry about that part.
Позволь мне позаботиться об этом.
You let me worry about the Captain.
Позволь мне позаботиться об этом.
Allow me to take care of this.
Позволь мне позаботиться об этом.
Just let me get that.
Позволь мне позаботиться об этом.
Let me take care of things.
Так что позволь мне позаботиться об этом.
So let me do the worrying.
Позволь мне позаботиться об этом.
You have to let me take care of this.
Пап, позволь мне позаботиться об этом
Actually, let me take care of this, Dad.
Позволь мне об этом позаботиться.
tomorrow- - let me worry about that. just go.
Позволь мне об этом позаботиться.
Hey, hey... go. Let me take care of this.
Позволь мне об этом позаботиться.
Let me take care of it.
Позволь мне об этом позаботиться.
You let me worry about that.