English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ П ] / Пуаро

Пуаро Çeviri İngilizce

2,131 parallel translation
И моего стетоскопа? Где Вы ее нашли, мистер Пуаро?
- Where did you find it, Mr Poirot?
Действуя по указанию мистера Пуаро, я забрала ее сегодня днем в лондонском транспортном бюро находок.
Acting on Mr Poirot's instructions... I picked it up this afternoon at the London Transport Lost Property Office.
Мистер Пуаро! К Вам пришли Силия Остин и Колин Макнаб.
Mr Poirot, Celia Austin and Colin McNabb are here to see you, from Hickory Road.
Мистер Пуаро, мне нужно было повидать Вас.
Mr Poirot, I had to see you, after what you said last night.
Мистер Пуаро, я - воровка.
Mr Poirot... I'm the thief.
Вы удовлетворены, мистер Пуаро?
I hope you're satisfied, Mr Poirot.
Спасибо, мистер Пуаро.
Thank you, Mr Poirot.
Знаете ли, мистер Пуаро, мне показалось, что мы смотрим фильм про любовь.
You know, Mr Poirot, I think we've just been watching a modern love scene!
Значит, ты ходила к великому месье Пуаро?
So, you went to see the great Monsieur Poirot.
Вы здесь, Пуаро?
- What, you here, Poirot?
Пуаро!
Poirot?
Я могу ошибаться, Пуаро, но мне кажется, что слово "морфий" с чем-то связано для этой пары.
I may be wrong, Poirot, but it seemed to me the mention of morphine meant something to those two.
Перестаньте, мистер Пуаро.
Come on Mr. Poirot.
Мистер Пуаро!
- Mr Poirot! - Mademoiselle.
Должен признаться, Пуаро, что не откажусь как следует поесть.
Well, I have to say, Poirot, I could do with a good, square meal.
Но до Айлворта довольно далеко, мистер Пуаро.
Mind you, it's a bit of a step back, all the way to Isleworth, Mr Poirot.
Очень любезно с вашей стороны, Пуаро.
Well, that's very decent of you, Poirot.
Я отвела ему дальнюю комнату, мистер Пуаро.
I put him in the back room, Mr Poirot.
Очень любезно, мистер Пуаро.
That's very kind of you, Mr Poirot.
Что это за штука в туалете, Пуаро?
What's that thing in the bathroom, Poirot?
Неприятно говорить это, но, по-моему, Найджел прав, нужно сказать Пуаро.
I hate to say it, Colin, but I think Nigel's right. We have to tell Poirot.
В чем дело, Пуаро?
What's going on, Poirot?
А этот детектив, Пуаро?
What about this detective?
Не беспокойся из-за Пуаро, я с ним разберусь.
Don't worry about Poirot. I'll deal with him.
Словно весь мир сошел с ума, мистер Пуаро.
Oh, it's like a world gone mad, Mr Poirot!
Успокойся, Флоренс, мистер Пуаро во всем разберется, вот увидишь.
Come on, Florence. Mr Poirot will sort it out. You'll see.
Все из-за этого центрального отопления, Пуаро.
Actually, Poirot, it's the central heating.
Не знаю, что я надеялся найти, но вот что я скажу, Пуаро.
I still don't know what I expected to find, but I'll tell you this, Poirot :
Мистер Пуаро!
Mr Poirot?
С Вами все в порядке, мистер Пуаро?
Are you all right, Mr Poirot?
Я подумала, что смогу приготовить сегодня обед Вам и старшему инспектору, мистер Пуаро.
I thought I might make dinner for you and the Chief Inspector this evening, Mr Poirot.
И я так думаю, мистер Пуаро.
That's what I thought, Mr Poirot. - Merci.
Входите, мистер Пуаро.
Come in, Mr Poirot.
Здравствуйте, мистер Пуаро.
Hi, Mr Poirot.
У Леонарда Бейдсона был такой рюкзак, мистер Пуаро.
Leonard Bateson had one of those same rucksacks, Mr Poirot. It was stolen and cut up.
Мистер Пуаро, Вы должны кое-что узнать о миссис Николетис.
Mr Poirot, there is something you should know about Mrs Nicoletis.
У Вас не найдется доброго бокала пива, Пуаро?
I don't suppose you've got a nice glass of beer, have you, Poirot? Non, non, non.
Мистер Пуаро, старший инспектор.
- Mr Poirot. Chief Inspector. - Monsieur Nigel!
Мистер Пуаро, Вы арестовали невиновного.
Mr Poirot, you've arrested the wrong man.
Минуточку, Пуаро, не хотите ли Вы сказать, что все это связано со Стенли?
You're not saying all this has got something to do with Stanley, right?
Я могу одолжить Вам галстук мистера Пуаро.
I could lend you one of Mr Poirot's. - Er...
У Вас есть яйца и бекон, Пуаро?
Haven't got any bacon and eggs, have you Poirot?
Все это прекрасно, мистер Пуаро. Но разве это поможет найти убийцу Си?
This is all very well, Mr Poirot, but will it tell us who killed Cee?
Простите, мистер Пуаро, но больше я не вынесу.
I'm sorry, Mr Poirot, but I can't bear this any longer.
Этот человек Пуаро...
This man, Poirot...
Право, мистер Пуаро.
Really, Mr Poirot!
Да, спасибо, Пуаро.
- Yes, thank you, Poirot.
Нужно сказать мистеру Пуаро.
We're going to have to tell Mr Poirot.
Мистер Пуаро!
Mr Poirot!
Мистер Пуаро?
- Mr Poirot? - Oui.
Да. Но кто, Пуаро?
Yes, but who, Poirot?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]