Пэрриш Çeviri İngilizce
346 parallel translation
- Пэрриш!
- Parrish.
Хомер Пэрриш!
Homer Parrish.
- Пэрриш?
- Parrish?
- Пэрриш.
- Parrish.
- Разрешите помочь Вам с этим, Миссис Пэрриш?
- May I help you with that, Mrs. Parrish?
- Добрый день, Мистер Пэрриш.
- Good afternoon, Mr. Parrish.
Готовься к смерти, Пэрриш!
Prepare to die, Parrish!
Куда спешишь, Пэрриш?
Parrish, what's the rush?
Пэрриш-холл?
Parrish hall.
Меня здесь ненавидят за то, что я Пэрриш...
people hate me here because I'm a Parrish.
И не будешь, пока не будешь себя вести как Пэрриш!
You won't be. Not till you start acting like one.
26 лет назад здесь исчез Алан Пэрриш!
26 years ago alan Parrish disappeared from this house.
Алан Пэрриш?
alan Parrish?
Я там работал, пока меня Пэрриш не уволил.
I was in there... till old man Parrish fired me.
Джуди, Питер, поздоровайтесь с мистером и миссис Пэрриш.
Judy and Peter. Kids, say hi to Mr. and Mrs. Parrish.
В той комнате живет Алекс Пэрриш, наш старый друг он тоже был знаком с твоей мамой.
In the room next door, You've got Alex Parrish, old friend of ours. He knew your mother too.
Тэдди Пэрриш передает вам большой привет.
Teddy Parrish sends you his best.
Мы изучаем фотографии, которые нашли в вашей сумке, господин Пэрриш.
We processed the film we found in your bag.
В двойном экземпляре пожалуйста, господин Пэрриш.
Just cats. Two copies, please, Mr. Parrish.
Сэй Пэрриш.
Sy Parrish.
Мистер Пэрриш, я не могу его взять.
Mr. Parrish, I can't take this.
Да, но всё равно спасибо, мистер Пэрриш.
- You sure? - Yeah, thanks anyway, Mr. Parrish.
Сэй Пэрриш, пожалуйста, поднимитесь к менеджеру.
Sy Parrish, please see the manager.
Сэй Пэрриш, пожалуйста, поднимитесь немедленно в офис менеджера.
Sy to the manager's office immediately, please.
Каким, по-вашему, был мистер Пэрриш, когда он пришёл? Когда пришёл?
What was Mr. Parrish's demeanor when he came in?
Мистер Пэрриш, это полиция.
Mr. Parrish? This is the police.
Ты не должен быть в этой группе, Пэрриш!
You're not even supposed to be in this group, Parrish!
Ты мог бы позволить себе уйти на отдых... после того, как хорошенько нагрел "Пэрриш комьюнити", не так ли?
You can probably afford to retire now with that sizable withdrawal from Parish Community you made.
В банке "Пэрриш комьюнити" сработала пожарная тревога.
Fire alarm just went off at Parrish Community Bank.
1988 года. Владелец Джилл Пэрриш Конвей.
A blue 1988 Saab registered to Jillian Tyler Conway.
Доктор Пэрриш разрешила мне побыть ее тенью.
Dr. Parish agreed to let me shadow her.
Нам известно ваше настоящее имя, Генри Пэрриш.
We know your real name, Henry Parrish.
Мистер Пэрриш, я знаю, кто вы и что вы из себя представляете.
Mr. Parrish, I know who you are, what you are.
Пэрриш сказал, что на двери квадрат и компас.
Parrish said the door had a compass and square.
Мистер Пэрриш, спасибо, что приехали.
Mr. Parrish, thank you for coming.
Мистер Пэрриш...
Mr. Parrish...
- Мистер Пэрриш...
Mr. Parrish...
Пэрриш, давай объявим в розыск синий "Jeep CJ-5" 1980 года.
Parrish, let's get an APB out on a blue 1980 CJ-5 Jeep.
Я. Я позабочусь об этом, Пэрриш
I am. I'll take care of this, Parrish.
Пэрриш, не закрывай глаза.
Parrish, keep your eyes open.
Ты - хороший малый, Пэрриш.
Aw, you're a good guy, Parrish.
Мистер Пэрриш, вы предстали перед судом и обвиняетесь в совершении убийства первой степени.
Mr. Parrish, you sit before this court having been convicted of the crime of murder in the first degree.
Имя беглеца Рой Пэрриш.
Our fugitive's name is Roy Parrish.
Господа, мистер Пэрриш хороший нападающий.
Gentlemen, Mr. Parrish is a three-striker.
Рой Пэрриш провернул аферу в сфере недвижимости с богатыми простофилями по всей стране.
Roy Parrish was running a real estate scam on rich marks all across the country.
Пэрриш был арестован за убийство.
Parrish was arrested for the murder.
Пэрриш расслабился.
Parrish got life.
Пэрриш выскользнул из наручников.
Parrish has slipped a pair of cuffs.
Во время дачи показаний в открытом судебном заседании Пэрриш угрожал убить этого парня.
Now, during testimony, Parrish threatened to kill this guy in open court.
Мистер Пэрриш!
Mr. Parrish!
Мистер Пэрриш, это полиция.
Mr. Parrish, this is the police.