Рейвен Çeviri İngilizce
318 parallel translation
И как-то раз Лестор зашел в кабак со стриптизом. Там запал на белую телку по имени Рейвен,
One night, Lester finds himself in this titty bar, and this knockout white girl named Raven, is just gyrating her little tits off.
Рейвен!
Raven!
Рейвен здесь!
Raven, over here!
Рейвен.
Raven.
Это возможно не кажется таким сейчас, но как только мы отделим тебя от Рейвен...
It may not seem that way now, but once we distance you from Raven- -
Рейвен 22.
Raven is 22.
Просто подумал : может быть ты можешь взять Рейвен своим тренером.
Here's a thought : Maybe you can get Raven to coach you.
Рейвен права.
Raven is right.
Ещё как поехали, Рейвен.
You bet, Raven.
Пока, Рейвен и Старфайер.
Bye, Raven... Starfire.
Отличная идея, Рейвен.
Good idea, Raven.
Рейвен, ты чё делаешь-то?
Raven, what did you do?
Рейвен сложная личность.
Raven is complicated.
Эмм, Рейвен?
Uh, Raven?
Рейвен?
Raven?
Мы в комнате Рейвен.
We're in Raven's room.
Например зацени это зеркальце. Кто бы мог подумать что Рейвен делает макияж.
For instance check out this beauty mirror.
Если этот Страннобург, шутка Рейвен. То, не слишком-то смешно.
If sending us to Weirdsville's Raven's idea of a joke, I am so not laughing.
Может это родина Рейвен.
Maybe this is where she's from.
Рейвен?
How did - where are - what just why are you wearing pink? Raven?
Рейвен ты в порядке?
Raven you okay?
Не могу поверить, что Рейвен сделала это!
I can't believe Raven ditched us!
Это запретная дверь, так Рейвен?
Hey! That's that Forbidden Door, right, Raven?
Капризуля Рейвен...
Gee, Raven, moody much?
Ништяк, Рейвен!
All right, Raven!
Я Рейвен.
I'm Raven.
Разные черты характера Рейвен.
Different sides of Raven's personality.
Мы не в гостях у Рейвен.
We're not in Raven's home.
Рейвен просила не беспокоить её!
Raven asked us not to disturb her!
О, Рейвен!
Oh, Raven!
Рейвен, что ты...
Raven, what are you -
Скорей, Рейвен!
Quickly, Raven!
Ладно, Рейвен.
Okay, Raven.
Рейвен, мы сделали это!
Raven, we have done it!
Рейвен, прости что помешала, но...
Raven, forgive my interruption, but...
Вот уж не знаю, Рейвен.
I don't know, Raven.
И ещё, может пригласишь Рейвен на обед... Спайдер.
Um, would you like to ask Raven over for dinner... spider?
Рейвен, берегись!
Ravenna, look out!
Очнись, Рейвен!
Ravenna, wake up!
Рейвен нужно время, чтобы привыкнуть к тебе.
The Ravenna just needs time to get used to you.
Преследуйте червей. Терра и Рейвен мы идём за Слэйдом.
Terra and Ravenna, we'll behind Slade.
Рейвен двигает землю не хуже тебя.
The Raven is almost as good in moving Terra as you.
И Рейвен.
- And Ravenna.
Спасибо, Рейвен!
Ravenna Thank you!
Рейвен?
- Ravenna?
- Рейвен, я задал тебе вопрос.
- Raven, I asked you a question.
Рейвен Даркхоулм.
Raven Darkholme.
Извините, это моя сестра, Рейвен.
I'm sorry, this is my sister, Raven.
Рейвен, на востоке.
Cyborg, search the west side.
Эй, Рейвен.
Hey, Raven.
Рейвен, помоги!
Raven, help!