Ресницы Çeviri İngilizce
180 parallel translation
Ты знаешь, у тебя самые длинные ресницы.
You know, you have the longest eyelashes.
Ты знаешь, у тебя самые длинные ресницы.
Gee, you've got the longest eyelashes.
Как он смотрел на меня сквозь длинные густые ресницы, когда я налагала вето на поправку.
The way he'd look at me through his long thick eyelashes when I was vetoing an amendment.
Единственное что черное в тебе, это твои ресницы.
The only thing black about you is your eyelashes.
Ну вот, ресницы падают.
One of my eyelashes is coming off.
Ларри, для мужчины у тебя неприлично длинные ресницы.
LARRY. FOR A MAN YOU HAVE DISGRACEFULLY LONG EYELASHES.
Твои зубы, твои глаза, твои ресницы, твои волосы.
Your teeth, your eyes your eyelashes, your hair.
- Вы видели, какие длинные ресницы у вашего сына?
Have you seen your son ´ s long eyelashes?
- Взгляните на эти ресницы.
Look at those eyelashes?
Вы видели его ресницы?
Did you see his eyelashes?
Это отвратительно! Почему такие ресницы достаются мужчинам?
It's disgusting, they're always men who have eyelashes like that.
Можешь предложить что то получше, мисс Накладные Ресницы?
Are you doing any better, Miss False Eyelashes?
Накладные ресницы.
False eyelashes.
Накладные ресницы из настоящих волос.
False eyelashes made with real hair.
Где накладные ресницы?
Where are the eyelashes?
Я оставила свои накладные ресницы.
I left my false eyelashes in.
Сам такой зеленый, весь светится как плесень, сочится, а его ресницы...
You know, that righteous tone green he was too, all glowing like a fungus, and oozing and eyelashes...
А ещё у тебя такие длинные ресницы.
And yet you have such long eyelashes.
ЧТОБЫ ИМЕТЬ ВОТТАКИЕ РЕСНИЦЫ И КОСМЕТИКУ
- Being big. - I want to have this long eyelashes...
Можно даже ресницы его пересчитать.
You can count his eyelashes.
И особенно меня привлекают прекрасный разрез глаз и шелковистые ресницы.
They really attract me. Especially when they have big eyes and silky lashes.
Ресницы увеличивает глаз, придают ему глубину, выражение, удлиняют его.
Fyelash makes eye larger
Вот что значат накладные ресницы.
Fverybody is the most mediocre woman
Да здравствуют накладные ресницы!
Is still very charming, eyelash the emperor
Я же вижу, как дрожат ресницы, с расстояния в 300 шагов.
I can spot the fluttering of a beaded lash from 300 paces.
Во-первых, я покрашу волосы и ресницы.
First, I painted my hair and eyebrows.
Я только что вырвала четыре ресницы.
I just pulled out four eyelashes.
Например, свои собственные ресницы или какое-нибудь насекомое, поющее у тебя над ухом. Ло могла не замечать вещи дольше остальных.
As eyelashes, Lo tried without anyone noticing.
Держите ресницы,, где они принадлежат.
Keep your lashes on your lids where they belong.
Я ввел в заблуждение на ресницы, но инстинкт был прав.
While I obsessed over an eyelash, your instincts pointed the way.
Эти ресницы меня убивают.
These lashes are killing me.
Это всё чёртовы ресницы.
It's my damn lashes.
Выглядит замечательно особенно когда я крашу ресницы.
It looks great when I can rim my eyelashes.
Я не думаю, что эти прекрасные фальшивые ресницы принадлежат Вам.
I don't think these false eyelashes become you.
Густые, красивые ресницы.
Nice, thick lashes. Ow! Ow!
Твои ресницы, они с милю длиной.
Your eyelashes, they go for, like, miles.
Длинные ресницы, карие глаза.
Long lashes, brown eyes.
Накладные ресницы, экстра длинные.
Fake eyelashes, extra long.
У меня выпали ресницы.
And all my eyelashes fell out.
- Подкрути мне ресницы.
- Curl my eyelashes. - Yeah!
Но ресницы красить не стала.
But none of that black which lengthens the eyelashes.
Я люблю ресницы.
I love the lashes.
У одного из них ресницы, длинные как у коровы.
And then there was one with great long lashes, like a cow.
Одевать манекены, красить им губы, приклеивать ресницы, надевать парики. Создавать некий тип, отражающий покупательниц.
Dressing the dummies, painting their lips, gluing on eyelashes, putting on wigs, creating certain types, so customers actually see themselves.
Ты знаешь, у тебя действительно красивые ресницы.
You know, you really do have beautiful eyelashes.
Мои ресницы, увы нет.
My eyelashes, alas, were not.
Твои ресницы щекочутся.
Your eyebrows tickle.
Ты сожгла мои новые ресницы!
You burnt my new eyelashes!
ј € вырву им ресницы. Ц ¬ идишь, что сделал?
I'll give them a black eye, I'll pull their eyelashes out,
А... шторы... это ресницы.
You said windows were eyelashes.
Я горд тобой. Давай обнимемся. Твои ресницы щекочутся.
Okay, next we have some flowers, some love letters he wrote... this oven mitt... that he won in a sex contest.