Ровер Çeviri İngilizce
244 parallel translation
Куси его, Ровер.
Sic him, Rover. Tear him up!
- Хватай, Ровер.
- Sic him, Rover.
- [Шепотом] Ровер! Спотти!
- ( WHISPERING ) Rover.
Ты сонеты Шелли или Ровер Бойз?
Are you sonnets by Shelley or Rover Boys?
Я возьму ваш "Ленд Ровер".
I'll take your Land Rover.
Ровер достал его.
Rover got him.
Мы все еще пытаемся выяснить, зачем Ровер убил Номера Шесть.
We're examining Rover at the moment.
Я установил его на свой "Лэнд Ровер". Когда я путешествую по Африке, то ставлю его.
It's in the Land Rover, I take it when I go on safari
- У вас серый "Ровер"?
- You have a grey Rover, don't you?
"Кэмус Фэсэл Вега" или многоместный "Натаниэль Вест", или "Ровер" Грэйса Келли.
Camus'Fassellvega... Nathaniel West's station wagon... Grace Kelly's Rover 3500.
Рэд-Ровер.
Red-Rover.
У тебя закончилось время парковки, Рэд-Ровер!
You've used up your parking time, Red-Rover.
Этот старый Лэнд Ровер меня немного беспокоит.
But this old Land Rover here... a bit of a worry, don't you reckon?
Это был Ровер 600, угнанный с Джордж стрит и брошенный позже за Данлоп стрит.
It was a Rover 600, stolen from George Street, abandoned later behind Dunlop Street.
Ровер 600.
A Rover 600.
Он уволился спустя несколько недель после публикации статьи в июне 1943 г. Мэри Колдер Ровер ( дочь Александра Колдера ) Бунюэль жил у нас в квартире вместе с нами.
Mary Calder Rower Daughter of Alexander Calder
Слушай, когда мы с Моникой были маленькими, у нас был пёс по кличке Ровер.
Look, when Monica and I were kids, we had a dog named Rover.
Вы отрицаете тот факт, что если Вы можете купить британский Рендж Ровер, то это в какой-то степени ударит по Форду?
Can you deny the fact that you can buy a British-made Range Rover has hurt Ford to a degree?
Рендж Ровер вдохновил Форд на создание Эксплорера, который является самой продаваемой машиной в своем классе и самой успешной моделью Форда в этом году.
Range Rover inspired the Explorer a bestseller and Ford's biggest success in years.
Ровер?
Rover?
А если повозка с быком перевернутся... мама купит тебе собаку по имени Ровер.
And if that cart and bull turn over... momma's gonna buy you a dog named Rover.
А если собака по имени Ровер не будет лаять... мама купит тебе лошадку с каретой.
And if that dog named Rover won't bark... momma's gonna buy you a horse and cart.
Ленд-Ровер песочного цвета с номерньlм знаком 4150816.
Land Rover with a sand-colored license plate 4150816.
Блондинка, среднего роста, водит "Рэндж Ровер".
Blonde hair, medium height, drove a Range Rover.
Отлично, развлекайся, выбивая из неё свою информацию, я беру рОвер, буду следить за спорт-залом, но запомни, вечно я там ждать не стану.
David doesn't believe in violence. Oh, yeah? Well, what about when violence believes in him?
Дисней согнал их в кучу и направил на них Лэнд Ровер.
Disney rounded up these lemmings and drove Land Rovers at them.
Серебристый Ровер.
Silver Rover.
Коричневая, ровер 2000.
A brown, Rover 2000 saloon.
Почему ты мне не сказал, что Дункана Сандерсона взорвали в то же время, когда ровер Хакворта пропал?
Why didn't you tell me that Duncan Sanderson was blown up around the same time that Hackworth's Rover went missing?
Это адрес Хакворта, откуда был украден Ровер.
That's Hackworth's address where the Rover was stolen from.
Надеюсь мой Рейндж Ровер в порядке.
Hope my Range Rover's okay in the parking lot.
- У меня же Рейндж Ровер, ёлки-палки.
It's a Range Rover, for crying out loud!
До сих пор ни один ровер не нашел следов жизни.
So far neither rovers has found signs of life.
Это Рендж Ровер
He... it's a Range Rover,
Ровер, P6.
Rover, P6.
Красный ровер и дартс.
Red rover and lawn darts.
Ну знаете, Ровер * и все дела...
You know, the rovers and all that.
Я просто хочу просто хочу убедиться, что вы всё обо мне знаете потому что я вожу Рейндж Ровер.
I just want to... just want to make sure you got the total picture on me'cause I do drive a Range Rover.
Тогда я говорю : "Папа, я хотела Рендж Ровер, а не Ленд Ровер!".
So I said, " Dad, I wanted a Range Rover, not a Land Rover.
Ты... нарисовал Лэнд Ровер в центре вьетнамского пейзажа.
What you've done... is you've painted a Land Rover in the middle of a Vietnamese scene.
- Смотри, новый Алекс Ровер!
The new Alex Rover!
Тебя ждёт кое-что особенное, Алекс Ровер.
A special hole, just for you, Alex Rover.
А как Алекс Ровер стал Алексом Ровером?
How did Alex Rover get to be Alex Rover?
Как считаешь, где Алекс Ровер сейчас?
Where do you think Alex Rover is at this very minute?
- Кстати, как там новый Алекс Ровер?
So, how is the new Alex Rover coming?
Алекс Ровер?
Alex Rover?
Алекс Ровер пишет моему папе?
Alex Rover is writing to my dad?
Думаешь, это тот Алекс Ровер?
Do you think it's the Alex Rover?
Уважаемый Алекс Ровер, Джек наверняка будет рад помочь вам с новым романом.
Dear Alex Rover, I'm sure Jack would love to help you with your newest adventure.
Уважаемый Алекс Ровер, Джек наверняка будет рад помочь вам с новым романом.
"Dear Alex Rover... " I'm sure Jack would love to help you with your newest adventure.
Алекс Ровер.
Alex Rover. "