English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Р ] / Роджер

Роджер Çeviri İngilizce

3,034 parallel translation
- Роджер, это Майкл.
- Roger, it's--it's Michael.
Роджер, это Майкл.
Roger, it's Michael.
Я здесь, Роджер.
I'm here, Roger.
Я думаю, ты делаешь серьёзную ошибку, Роджер, но если расчёт времени не верен...
I think you're making a grave mistake, Roger, but if the timing's not right- -
Где Роджер?
Where's Roger?
Роджер никак не починит кондиционер.
Roger refuses to fix the furnace.
- Роджер отказывается чинить кондиционер
- Roger refuses to fix the furnace.
Роджер...
Roger...
Завершен. - Роджер.
- Protocol Boomerang.
Роджер уже с кем-то встречается?
Roger's dating already?
Теперь Роджер - проблема Шайен.
Roger's Cheyenne's problem now.
Перед тем, как Роджер стал работать с тобой в Ультре, с ним все было хорошо.
Before Roger went to work with you at Ultra, he was fine.
Роджер единственный кто говорит по-английски, и он... он не очень-то разговорчив.
Roger's the only other English speaker, and he's--well, he's not a great talker.
Привет, Роджер, как дела?
Hey, Roger, what's up?
- Роджер - Ким. Ким
Roger, Kim.
- Роджер. - Привет.
Kim, Roger.
Роджер, это наихудшее оправдание что бы получить дополнительный ход.
Roger, that is the lamest excuse ever to get an extra turn.
Роджер, мы установили камеры во всех комнатах, и все странные активности, которые мы видели это чепуха, которую мы уже знали.
Roger, we've set up cameras in every room in the house, and the only strange activity we've seen is stuff we already know about.
Слушай, Роджер, я признаю что-то, возможно, было здесь, но это прошло.
Look, Roger, I admit something may have been here, but it's gone now.
Роджер и Я нашли доказательство, что этот дом заселён призраками.
Roger and I found proof the house is... haunted.
Мне нравится Роджер.
I love Roger McFadden.
Роджер тебе объяснит.
Roger will cover that with you.
Роджер поехал на побережье с семьей.
Roger went down the shore with his family.
Его звали... Роджер.
His name was Roger.
- Когда мой брат, Роджер, впервые...
- You know, when my brother, Roger, first...
Роджер.
Roger.
Роджер, он опасный человек.
Roger, this is a dangerous man.
Роджер, нет!
Roger, no!
Да, я выглядел как Роджер Мур. Слушай, может, ты уже зароешь топор войны, а?
Yes, I did look like Roger Moore, but don't you think it's time you called off this fight?
- Роджер, нет.
Roger, no.
Роджер Найт жил ради школьного футбола, и сегодня они играют в его честь.
Roger Knight lived for high-school football, so they're playing this one in his honor.
Роджер?
Roger?
Здесь начнешь, Роджер.
Here you go, Roger.
Имя водителя Роджер Гард.
The driver's name was Roger Gard.
Артур Деннинг и Роджер Гард - один и тот же человек.
Arthur Denning and Roger Gard are the same person.
Хорошо, увидимся в аду, Роджер!
All right, see you in hell, Roger!
- Соберись, Роджер.
- Chin up, Roger.
Роджер ничего не знал!
Roger didn't know!
Ты хотел верить, как и мы все, что Роджер ещё там, ждёт тебя.
You were hoping, like we were all hoping, that Roger was still out there.
это роджер и энни.
This is Roger and Annie.
Мы должны назвать этого маленького чувака Роджер.
We should name that little guy Roger.
Благодарю вас, г-н председатель, дорогой Роджер Фрей, за столь дружеский прием.
Thank you, Mr. President, and dear Roger Frey, for such a warm welcome.
- Его звали Роджер или как-то так.
- He was, Roger something or other.
Роджер Томпсон?
Roger Thompson?
Давай, Роджер!
Come on, Roger!
Роджер, ты принимал таблетки?
Roger, have you taken your meds?
- "Роджер".
- Roger that.
- Кто такой Роджер?
- Who's Roger?
Роджер, есть шанс, что ты сделаешь одну из этих штук, и достаточно крепкую для того, кто не... твоя сестра?
Roger, is there any chance you could ever make one of these that's strong enough for someone that's not... your sister?
... и его зовут Роджер Карос.
... and his name is Roger Karos.
- Роджер...
- Roger...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]