Розанна Çeviri İngilizce
153 parallel translation
Мисс? Мисс Розанна?
Miss, Miss Roseanne.
Розанна... Когда ты дашь ему имя?
Roseanne, when are you gonna give him a name?
Послушай, Розанна...
Roseanne, listen.
Теперь ты Розанна и я думаю о тебе когда работаю когда что-то планирую...
but now you're Roseanne. I think of you when I work, when I plan, so much I want to do.
Розанна.
Roseanne! Roseanne!
Розанна!
Roseanne!
Розанна!
Roseanne.
Моя жена Розанна.
She's beautiful! My wife, Rozanne.
Здравствуй, Розанна.
Hi, Rose-Ann.
- Я как раз собиралась накрыть, Розанна.
- I'm just gonna get it, Rose-Ann.
- Я не знаю, Розанна.
- I don't know, Rose-Ann.
Извини, Розанна.
I'm sorry.
Извини, Розанна.
I'm sorry, Rose-Ann.
Розанна?
Rose-Ann?
- Розанна?
- Rose-Ann?
Ты слышишь, Розанна?
You hear that, Rose-Ann?
Розанна страшно бесилась!
Rose-Ann used to get so mad.
Розанна - это моя мать - была с одним из своих дружков.
Rose-Ann, that's my mother, she had one of her friends in.
Тогда Розанна бросила бутылку...
Then Rose-Ann threw the bottle.
Думаю, Розанна была слишком занята.
I guess Rose-Ann was too busy.
Что ты сказала, Розанна?
What'd you say, Rose-Ann?
Я постирала твои чулки, Розанна.
I washed your nylons, Rose-Ann.
- Розанна взяла с собой те очки?
- Did Rose-Ann still have the glasses?
А, я знаю! Это как если у меня болит голова, Розанна говорит : "Ты должна терпеть!"
When I've got a headache, Rose-Ann says, "You'll just have to tolerate it."
- Привет, Розанна!
- Hi, Rose-Ann.
Слышишь, как привидение говорит мне "здравствуй", Розанна?
You hear a ghost telling me hello, Rose-Ann?
Не то что Розанна, хождение по магазинам всегда вызывает у неё недовольство.
And the way Rose-Ann gripes about marketing...
Розанна, она положила этому конец.
Rose-Ann, she put a stop to that.
Когда Розанна выходит из себя, становится не до того.
When she gets going, you don't bother about why.
- Розанна!
Rose-Ann!
Розанна! Розанна!
Rose-Ann!
Знаете... Я раньше думала, что Розанна хорошо проводит время в постели.
I used to think Rose-Ann was having a good time for herself on her bed.
Спасибо, Розанна.
Thanks, Rose-Ann.
- С тобой всё в порядке, Розанна?
- You all right, Rose-Ann?
До свиданья, Розанна...
Goodbye, Rose-Ann.
Я ненавижу тебя тоже, Розанна!
I hate you too, Rose-Ann.
- Здравствуй, Розанна.
- Hello, Rose-Ann.
Да, убирала, Розанна.
Yes, I did, Rose-Ann.
- Что ты хочешь сказать, Розанна?
- What do you mean?
Розанна забирает меня отсюда.
Well, Rose-Ann's taking me away.
- Розанна, видимо, стареет.
- Rose-Ann must be some dame.
Существуют законы против того, что задумали Розанна с Сэди.
There are laws against what they have in mind.
Копам нравится Розанна.
The cops like Rose-Ann.
Она больше не ребёнок, Розанна.
She ain't a kid anymore, Rose-Ann.
- Розанна вчера видела нас вместе.
- Rose-Ann saw us together yesterday.
Привет, Розанна.
Oh, hey, Roseanne.
- Росеанна МакГро, библиотекарь. - Розанна.
Roseanna McGraw, librarian.
Розанна
Roseanne.
Розанна...
Roseanne,
Майк, Розанна, идите сюда
Mike, Roseanne, come here!
- Пожалуйста, Розанна!
- Please!