Рондо Çeviri İngilizce
76 parallel translation
Да, мадам Рондо, по поводу свадьбы вашего кузина.
So, Madame Rondeau, for your cousin's wedding?
Я сыграю "Рондо-капричиозо, Опус 14." Мендельсона
Now I'm going to play Mendelssohn's "Rondo Capriccioso, Opus 14."
Мы с Рондой были на этом острове.
Rhonda and I went to that island.
Что вы, несносные сучки, сделали с моей Рондой?
What have you meddling whores done to my Rhonda?
Лео, спасибо, что разрешил мне снять Фотохат для свидания с Рондой.
Leo, thanks for letting me use the Fotohut... for my date with Rhonda.
Фез как раз говорил мне о... какой-то там у беде у тебя с Рондой.
Fez was telling me about, uh, some kind of problem you're having with Rhonda.
С Рондой, знаешь, это может и сработает.
Yeah, with Rhonda, you know, that just might work.
Новая многонациональная корпорация будет взята, наконец, Факсиг, Карпакс, Рондо Мораез Либерти.
The newmultinational willbe taken over byFaxig, Carpax, Rondo Moraese Libertas,
Кто бы говорил, РОНДО.
Look who's fucking talking, Rondo.
Мне было 23, и это было с 45-летней разведенной подругой моей матери, Рондой.
I was 23, and it was with my mom's 45-year-old divorced friend, Rhonda.
И теперь вернемся к новостям Фокс Ньюс с Рондой Латимер
And now back to the FOX News Report with Rhonda Latimer.
И сейчас, новости 18 : 00 на Fox News с Рондой Латимер
And now the FOX News 6 o'clock report with Rhonda Latimer.
Я должен извиниться перед Рондой, мне нужно придумать, что сказать.
I have to apologize to rhoi gotta figure out what to say.
Я только что разговаривал с Рондой о том, насколько коротка жизнь, и сколько есть возможностей.
I've been talking just with rh about how short life is, and how there are so many options out there.
Он видел, как Итан целовался с Рондой на стоянке, после танцев на день Святого Валентина.
He saw Ethan and Rhonda kissing in the parking lot after the valentine's day dance.
Ты останешься с Рондой?
You're going to go out with Rhonda.
В тот раз, я был с Рондой...
At that time, I was with Rhonda- -
Что случилось, Рондо?
What up, Rondo?
Ты хочешь исчезнуть отсюда вместе с Рондо.
You want to cut out of here with Rondo.
Эй, Ванилла, если будет нужна помощь, ты можешь найти Рондо.
Hey, Vanilla, you need any help, you come find Rondo.
Уходи, Рондо.
Go away, Rondo.
Рондо, просто скажи, что ты видели.
Rondo, just tell me what you saw.
Старый Рондо кое-что видел.
Old Rondo saw something.
Пойдем, Рондо.
Come on, Rondo.
Знаешь что, Рондо?
You know what, Rondo?
Я смснула Рондо.
I texted Rondo.
Салют, Рондо.
Hey, Rrondo.
Спасибо, Рондо.
Thanks, Rondo.
Здравствуйте, мистер Рондо.
Hello, Mr. Rondo.
Рондо, тебе не кажется, что мы немного стары для детских утренников?
Rondo, aren't we a little old for playdates?
- Мы - "отверженные Рондо".
- We're "Rondo's rejects."
Я думаю, один из отверженных Рондо включил пожарную сигнализацию, чтобы покинуть "веселье со свежими продуктами" лекцию Ма.
I think one of Rondo's rejects pulled the fire alarm to get out of Ma's "fun with fresh produce" lecture.
Ты найдёшь этот кошелёк, Рондо, потом поговорим.
You'll find that wallet, Rondo, then we'll talk.
Спасибо, Рондо!
Rondo, thank you! Oh!
Я никогда не представляла себе вечер с Рондо.
I never pictured an evening in with Rondo.
Нет, я уверена, что отверженная семья Рондо не перекочует к тебе в гостевой домик, нет.
Yes, I will make sure that the Rondo's rejects family does not move into your guesthouse, yes.
- Рондо!
Rondo! Yo!
Рондо!
Rondo!
Говори по существу, Рондо.
This better be good, Rondo.
- Генерал Рондо.
- General Rondo.
Генерал Рондо сказал, что вы можете опознать убийцу.
General Rondo here... tells me that you can I.D. the killer?
Кажется, это свидетель Рондо, Джастин.
That looks like Rondo's C.I. Justin.
Да, сочувствую, Рондо.
Yeah, I'm sorry, Rondo.
Рондо, ты пялишься на мамину...
Rondo, are you checking out my mother's...
Спасибо, Рондо.
Thank you, Rondo.
Рондо, быстрее.
Rondo, hurry.
Ты бесплатно кормишь Рондо, и из-за этого сэндвичи стоят по 12 баксов.
You've been giving free food to Rondo, and that's why the sandwiches cost 12 bucks.
Вы с Рондой правда верите, что я должен разделить вину какой-нибудь маленький кусочек вины за измену Маккензи?
Do you and Rhonda honestly believe that I share some of the blame or even a small part of the blame for Mackenzie cheating with Brian?
Теперь важно только то, что вы выясните, кто сделал это с Рондой.
Look, all that matters now is that you find out who did this to Rhonda.
- Рондо?
- Rondo?
Цзян Вен-е выиграл приз за своё "Тайваньское рондо".
it's dance music in Taiwan Ebunya's awarded works