English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Р ] / Ронни

Ронни Çeviri İngilizce

2,037 parallel translation
Ронни просто обосрётся, когда увидит это.
Ronnie Kwok, he's gonna shit when he sees that.
У меня есть подозрения, что именно ты делаешь своей правой рукой, Ронни.
I have an idea of what your right hand spends a lot of time doing, Ronnie.
Они поют песни о том времени, когда ты наградил паладина Ронни Квока демоническим сифилисом.
They sing songs about the time that you gave Ronnie Kwok's paladin demonic syphilis. Do you remember... remember when we caught Ronnie spanking it to the succubus picture in the old monster manual?
Эм, Ронни?
- Um, Ronnie?
Я уже поговорил с Ронни.
I just spoke with Ronnie.
Не будь мудаком, Ронни.
Don't be a buzzkill, Ronnie.
( Ронни ) Мудак
♪ Buzzkill ♪
( Ронни ) Мудак.
♪ Buzzkill ♪
Хорошо, Ронни, если он окончательно свихнётся, можно я заберу его экспу?
Okay, Ronnie, so if he goes insane, can I inherit his experience points?
Где Ронни?
Where's... where's Ronnie?
Но я хочу поговорить с Ронни.
But I want to talk to Ronnie.
Ты думаешь, в этом виноват Ронни?
You think Ronnie is responsible for this?
Ронни Квок узнает об этом.
- Ronnie Kwok's gonna hear about this.
Дракон Ронни Квока!
Ronnie Kwok's dragon!
Вызываю дракона Ронни.
Calling Ronnie's dragon.
Ронни, что ты делаешь?
Ronnie, wh-what are you doing?
Ронни, я не могу найти заклинание, где оно?
Ronnie, I can't find the spell, where is it?
Ронни!
Ronnie!
Ронни Питерсон становится победителем в Монце, но все взгляды прикованы к человеку, который великолепно финиширует четвёртым!
It's Ronnie Peterson who comes home the winner here at Monza. But all eyes are on the man who finishes a brilliant fourth!
- Ронни, заткнись.
- Ronney, shut up.
Ронни, у тебя там будто лошадь кучу наложила.
Looks like a horse took a dump in Ronnie's diaper.
- Танцуй, Ронни! - Танцуй, Ронни!
- Go, Ronnie, go, Ronnie.
Ронни! Ронни!
Ronnie, Ronnie, Ronnie.
Знаешь, о них много народу спрашивало после концерта Ронни.
You know, a lot of people have been asking about them since Ronnie's concert.
Концерт Ронни вдохнул в меня энергию, и я хочу, чтобы так и оставалось.
'Cause I've got momentum going after Ronnie's concert, and I want to keep it.
Мне нужно поговорить с тобой о том, что случилось на концерте у Ронни.
I need to talk to you about what happened at Ronnie's concert.
Я убедил Ронни дать мне высказаться.
I've convinced Ronnie to hear me out.
- Ронни, привет.
Ronnie, hi.
Ронни, на минутку.
Ronnie, come here.
- Ронни...
- Hey, mom.
Ронни Мур, выигравшей две "Тони", на чей концерт билеты были распроданы за 6 часов?
As opposed to what? The Ronnie Moore that won two Tony awards and sold out this concert in six hours?
И, Том, я просил чего-нибудь нового, поэтому, может ты дашь мне то, что поможет изменить её амплуа? Я здесь для Ронни, а не для тебя.
Oh, and, Tom, I asked for new material, so why don't you give me something that will change her image?
Не могу поверить, я стою так близко к Ронни Мур. - Привет.
I can't believe the actual Ronnie Moore is right there.
Все ваши песни, что вы сыграли - очень хорошие, но они не для голоса Ронни.
Tom Levitt to the stage please. Look, everything you've played is great, but it's not Ronnie's voice.
Что-нибудь, что объединит Ронни, Дерека, Бродвей и нас.
We'll write something new. Something Ronnie and Derek, Broadway and us.
В сердце моем любовь. Не отстраняйся от них, Ронни.
♪ I got love
Слушай, в лучших же интересах Ронни - продолжать работать.
Look, it is in Ronnie's best interests that she continues to work.
Для Ронни это жизнь.
This is Ronnie's life.
Что ж, если ты не заметил, у Ронни и её скромной и непредвзятой мамы есть очень четкое видение того, как концерт, по их мнению, должен пройти.
Oh, yeah? Well, in case you hadn't noticed, Ronnie and her shy and impartial mother have a very clear direction they want this concert to go in.
Ронни и Регги Крэй, им иногда тоже немного давили лоферы.
Ronnie and Reggie Kray, they were a bit light in the loafer.
Ронни и Я - итальянцы, ну и мы хорошо ладили с ней, они позволяли нам делать все, что захотим.
Ronnie and I are Italian, so we got on with her great, and they just let us do whatever we wanted.
Ронни не разрешает мне иметь свое мнение.
Ronnie doesn't allow me an opinion.
Ронни, дорогая, извини, я на минутку.
Ronnie, dear, will you excuse me?
Ну, Ронни, дорогая, ты у меня получишь...
Vengeance is mine, Ronnie, dear.
А это моя жена, Ронни - с ней вы, кажется, знакомы.
My wife Ron, who I believe you know.
С Ронни?
Ronnie?
Танцуй, Ронни!
Go, Ronnie.
- Танцуй, Ронни!
- Go, Ronnie, go, Ronnie.
Идём, Ронни.
- Come on, Ronnie.
Вы, должно быть, мама Ронни. Синтия Мур.
You must be Ronnie's mother.
Сделать из тебя смелую, взрослую Ронни Мур.
We're trying to change your image, remember?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]