Ростбиф Çeviri İngilizce
160 parallel translation
Ростбиф Старой Англии
THE ROAST BEEF OF OLD ENGLAND
И весь старый английский ростбиф ( английская матросская песенка )
AND ALL THE OLD ENGLISH ROAST BEEF
- Мне тоже ростбиф.
- Yes, that's all right for me.
- Ростбиф будешь?
- How about roast beef?
Я возьму ростбиф.
I'll have roast beef.
Я бы не поверил, держи они в руках ростбиф.
I wouldn't bet they were British if they waved a roast beef.
Для него такая история — как нежный ростбиф.
For him a setup like that'd be just like a slice of rare roast beef.
Ростбиф и картофель.
Roast beef rare, potatoes brown...
Омлет с гренками. Ростбиф, пироги с картошкой, Салат... сыр.
Scrambled eggs with croutons the roast, with potato fritters salad... cheese.
- Я заберу свой ростбиф сейчас.
- I'll take my roast now.
Здоровье, усердный труд, редкий ростбиф и хорошие сценарии.
Health, hard work, rare roast beef and good scripts.
Ты меня угостишь обедом. Ростбиф, Йоркширский пудинг, красное вино.
Roast beef, Yorkshire pudding, a nice little red wine...
Этта заказала ростбиф, я курицу.
Etta had roast beef and I had chicken.
- А кто ел ростбиф? - Я.
- Who had the roast beef?
Значит, один ростбиф лишний.
- There's two roast beefs.
Так что я начала с самых простых : ростбиф, старые книги... скошенной травы и мексиканской свинофермы.
Roast beef, old books... mown grass, and Mexican farmyard.
Я, пожалуй, возьму ростбиф.
How about a roast beef on roll?
Должно быть, купил ростбиф.
He must have bought a roast beef.
Ростбиф очень хорош, милорд.
The roast beef's very good, My Lord.
- Салат или ростбиф?
- Salad or roast beef?
- Салат... и ростбиф.
- Salad... And roast beef.
Ветчина, ростбиф, цыпленок, язык.
Ham, roast beef, chicken, tongue.
Так, посмотрим, что у нас тут. Ага, ростбиф. Он обычно отменный.
Well, let's see what we have here, roast beef, and usually it's not bad.
Остался ещё ростбиф.
THERE'S STILL A LITTLE ROAST BEEF, I THINK.
- Ростбиф?
- Roast beef?
Потому что нам не по карману ростбиф на семерых.
Because we can't afford roast beef for seven people.
Хороший ростбиф, соль и перец, майонез.
Nice roast beef, salt and pepper, mayonnaise.
Виндзорский суп, ростбиф, йоркширский пудинг, сливовый пирог и крем.
Brown Windsor soup, roast beef and Yorkshire pudding plum duff and custard.
Узнаю своего старого друга Эркюля Пуаро. Для него жизнь, лишённая тайн, - это всё равно, что ростбиф без горчицы.
To my good friend, Hercule Poirot, for whom life without mystery would be like roast beef without the mustard.
Джонни Ростбиф должен был следить за тем, чтобы они оставались связанными и держать их подальше от сигнализации.
Johnny Roastbeef kept them tied up and away from the alarms.
Грибной суп, ростбиф и Йоркширский пудинг, запеченая морковь, брюссельская капуста, пастернак, картофельное пюре и бисквит.
Cream of mushroom soup, roast beef and Yorkshire pudding, buttered carrots, sprouts, parsnips, mashed potatoes and trifle.
На этот вечер, мы приготовили холодный ростбиф, я добавлю небольшой салат с омлетом, суп быстрого приготовления для вас, ( Возможно, "Royco Minute Soup" )
Tonight is cold roast beef and a salad... and a Cup-a-soup for you.
И потом, не пойму, почему ты ешь ростбиф,.. если собираешься стать вегетарианкой?
Also, I don't see why you're allowed to eat roast beef when you're meant to be a vegetarian.
Ростбиф?
Roast beef?
Это ростбиф.
It's roast beef.
- Это ростбиф в духовке.
- It's roast beef in the oven.
Твоя дочь вегетарианка, а ты подашь ростбиф. Фантастика!
Your daughter's vegetarian and you're serving meat.
Заказала ростбиф.
I had the roast beef.
Мне не понравился тот ростбиф. Как насчет пообедать?
I didn't like that roast beef so how about lunch?
Небось, вгрызается в каплуна, ростбиф, пудинг с изюмом.
He'll be tucking into the capons, roast beef, plum duff.
Похоже вон там раздают вкусный ростбиф.
Looks like they got some nice roast beef over there.
Ну то есть, моя сестра любит посыпать ростбиф солью... но я считаю, что это без надобности.
I mean, my sister likes to put salt on roast beef... but I think it's unnecessary.
Он сказал, что ростбиф подошел бы прекрасно. Пастрами, нарезанный стейк- -
Roast beef, pastrami, steak.
Можно мне ростбиф с швейцарским сыром?
Could I have roast beef with Swiss?
Некоторые маленькие болваны жрут ростбиф.
Some little chumps eat roast beef.
Однажды я решила поесть ростбиф.
I tried roast beef once.
я все равно не люблю ростбиф.
I don't like roast beef anyway.
Я взял один ростбиф.
- There's an extra roast beef.
Ростбиф - вот и всё!
- Roast beef and all!
Вы ростбиф хотите?
Are you looking at this?
Может быть, ростбиф?
Roast beef, perhaps?