Рыжие Çeviri İngilizce
368 parallel translation
У вас могут быть голубые глаза, как у одного из родителей, и светлые или рыжие волосы, как у другого.
You might have blue eyes like one of your parents and blonde or ginger hair like the other one.
- Для м-м Лепик рыжие.
- It's red to Mme Lepic.
Рыжие - такие тираны, правда?
Bossy redhead, isn't she?
Волосы рыжие, около... примерно 5 футов 3 дюйма ростом?
Kind of a redhead, about, oh - about 5 foot 3?
Блондинки, брюнетки, рыжие...
Blondes, brunettes, redheads...
Ваши рыжие волосы наделают много шума в любом порту.
You'll cause a stir in every port, with your hair.
- У тебя были рыжие волосы и нос картошкой...
- You had red hair and a nose like a potatoe...
Год-два, а потом ваши рыжие кудри примелькаются и Вас начнут просто бить.
I'll grant you one year, All right two! Then your auburn locks will be noticed and you'll be beaten every time.
У этого Лиса были густые рыжие волосы и глаза-бусинки.
This guy named Fox had red, bushy hair and little, beady eyes.
- Рыжие.
- Redheads.
- Рыжие волосы, крепкий, синие глаза.
- Red hair, sturdy, blue eyes.
Блондинки, рыжие, любой разновидности!
Blonde, red-head, all kinds!
Дикий. Рыжие волосы. Глаза горят.
Wild red hair, burning eyes, thrusting jaw.
Разве у неё рыжие волосы?
Did she have red hair?
Всем известно : лучшие девки сибирские - рыжие, соломинские.
You go back to your house, Grandma. So you're a Yelan girl, eh?
У меня не всегда были рыжие волосы.
I didn't always have red hair.
- Рыжие.
- Red.
Рыжие, да?
Red, huh?
Золотисто-рыжие, как у леди Годивы.
Golden-yellow, like Lady Godiva's.
Рыжие - просто звери.
Reds are killers.
А ну... Рыжие Бородавчики, на первый-второй рассчитайсь! Слушай мою команду :
Magic... This is all my energy in one go... There won't be anything left inside of me.
Далее последовал еще один анекдот о его любовных приключениях... в лодке с мальчиком по имени Норман, у которого при себе были рыжие волосы и томик поэзии... запачканный жирными пятнами от булочек.
Followed by yet another anecdote about his sensitive crimes... in a punt with a chap called Norman... who had red hair and a book of poetry... stained with the butter drips from crumpets.
У нее были рыжие волосы и отчетливый аромат, который, без сомнений, волновал некоторых клиентов, но меня просто сводил с ума.
She had red hair and a pronounced body odor that no doubt bothered some clients, but drove me wild.
И длинные рыжие волосы, которые растут...
And big red hair that came out to- -
Итак, согласен ли Красти поменять свои огненно - рыжие панталоны... на обычный наряд местной тюрьмы?
So, is Krusty the Clown about to trade in his baggy pants... for the relatively snug uniform of Springfield Penitentiay?
У Мишель были длинные рыжие волосы.
Michelle had lovely red hair, long red hair.
Рыжие волосы, карие глаза, рост 170 см, 54 кг.
Red hair, brown eyes, 5'7 " tall, 120 pounds.
Рыжие волосы, зеленые глаза, рост 175 см, 59 кг.
Red hair, green eyes, 5'10 " tall, 130 pounds.
5 футов 7 дуймов, темно-рыжие волосы, красивые карие глаза.
5'7 ", auburn hair, beautiful brown eyes.
У него были рыжие волосы?
Did he have red hair?
Есть ли здесь прохладное озеро, в котором девица могла бы омыть свои длинные рыжие волосы? Нет.
Be there a cool loch... where a lass could wash her long, red hair?
Почти рыжие.
Almost red.
- ƒа, € доктор! ј ¬ ы, мистер рыжие кудр € шки, мастурбировали!
And you, you ginger-haired pig balls, you were masturbating!
Раньше они были... рыжие... каштановые!
It used to be... red... brown!
Рыжие Бородавчики, на первый-второй рассчитайсь!
This is all my energy in one go...
У нас тут рыжие, блондинки, северянки. которые пахнут морем!
We've got redheads, blondes, girls from up north who smell of the sea!
Или может быть рыжие? Или какие?
Red or something?
Они рыжие.
That's red.
Я имею в виду, что они рыжие, не такие рыжие, как просто рыжие, но рыжие.
I mean that's a red. I mean it's not a red red but it's that's a red.
Они рыжие.
That's a red.
- Они рыжие?
- Red?
Рыжие, говоришь?
You're telling me that's red?
Ну, да, говорю тебе, они рыжие.
Yeah. I'm telling. lt's red.
Потому что у вас карие глаза, рыжие волосы и мускулистые ноги.
Because you have brown eyes, red hair and muscular legs.
У меня были рыжие волосы.
- I had red hair.
От мамы в дар достались мне Две рыжие косички. Играет ими ветер.
the red hair I got from my mom braided in two swaying in the wind
Пять футов ростом, рыжие волосы.
Five foot three, red hair.
У нее красивые рыжие волосы.
She has pretty red hair.
Рыжие волосы и перештопанная форма?
Red hair and a hand-me-down robe?
Рыжие.
That's red.
По описанию - рост 162 30-ти лет, рыжие волосы.
Described as female, white, 5'4 " " age 30, red hair.