English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ С ] / Сарафан

Сарафан Çeviri İngilizce

20 parallel translation
Красивы твои наряды, да сарафан мой... милее мне.
But I prefer my own cloths. They're simple... as I am
Сними этот сарафан, Фелисия.
Take that bloody frock off, Felicia.
Наденьте толстую рубашку, сарафан, да и ступайте себе смело в Тугилово.
Put a thick shirt, sundress, Yes myself and go boldly into Tugilovo.
Держу пари, ты не влезешь в кожаный сарафан Лоис.
I bet you could squeeze into Lois'lederhosen.
Уборщик зашел в момент, когда Синди поднимала сарафан.
Our janitor walked in as Cindy was lifting up her pinafore.
Сарафан.
A sun dress.
Кстати, ответ - сарафан.
"Sun dress," by the way.
Одетая в сарафан.
You sundressed up.
Нужен "сарафан".
We need groundswell.
Новый сарафан для Неаполя.
new sundress for naples.
Или сарафан.
Or a sundress.
Только не жёлтый помпезный сарафан.
Not the yellow taffeta sundress.
- Помнишь, что на мне было? - Жёлтый сарафан.
- Do you remember what I was wearing?
Парни, допустим, вы взяли двух девчонок покататься на лошадях, с одной из который вы чувствуете связь, хорошо провели время, к тому же ей так идут ковбойские сапоги и сарафан, а вторая какая-то слабачка, которая притворяется, что ей нужна помощь,
Guys, let's say you took two girls on a horseback ride, and one you totally connected with and had an amazing time, and she looked great in cowboy boots and a sundress, and the other one was all wussy about it
♪ Что, если бы на тебе был сарафан ♪
♪ what if you were wearing a sun dress ♪
♪ Что, если ты носила сарафан
♪ what if you were wearing a sundress ♪
- В последний раз, когда он был здесь, Он присматривался к этой бутылке так же, как ты смотришь на меня, когда я надеваю тот сарафан на бретельках.
- The last time he was here, he was eyeing this bottle the same way you look at me when I wear that strappy sundress.
Слава Богу, потому что двухцветный сарафан Жасмин с прошлой недели был супер.
Oh, thank God,'cause Jasmine's two-tone sundress last week was so fierce.
Теперь я могу наконец снять этот сарафан?
Can... can I get out of this... muumuu now?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]