Селин Çeviri İngilizce
350 parallel translation
Мадемуазель Селин Вальмон.
Miss Céline Valmont.
Селин, дверь!
Céline, open the door.
Селин Ну вот.
All right, then.
Карко, Селин, Колетт! Одни классики!
... Céline, Colette - only the greats.
СЕЛИН МИЛИТОН
SELIN MILITON
Кто-нибудь подойдёт к колонке? Селин на колонке, а я здесь!
Is there anybody at the pump?
Тогда Селин вам покажет бар, а я потом покажу колонку.
She'll show you around.
Да, кстати, о свадьбе, ты ещё не забыл, что сегодня свадьба Селин?
Talking about marriage. Céline's getting married today.
Да. Селин уже сказала.
Yes.
- Селин!
- Céline!
Жоливе Селин!
Jolivet Céline!
Эй, Селин, иди сюда!
Hey, Céline, come!
Селин!
Céline!
Алло, Селин, ты его видишь?
Hello, Céline, are you done?
- Месье, выйдете! Если ты будешь говорить с ними как машина, ты провалишься... -... как Селин!
If you talk to them like a robot, you'll fail like Céline did!
- Селин провалилась?
- Yes.
Прямо как у Селин Дион!
Very like Celine Dion!
Когда Канада выйдет вон, не будет больше Селин Дион!
They might cut your dick in half and serve it to a pig
Даже Селин Дион захочет вдохновиться от тебя.
Celine Dion is going to call you for inspiration.
Прости, что сказал что Селин Дион поет, словно кошка, застрявшая в будке собаки.
Celine Dion sounded like a cat trapped in a dog's home.
- Селин.
- Celine.
Я счастливее тебя, мне не пришлось высиживать концерт Селин Дион.
I'm feeling luckier than you. Glad to not have to sit through a Celine Dion concert.
- Ты таскала меня на концерт Селин Дион.
Look, you took me to a goddamn Celine Dion concert.
Кстати, как поживают Селин и дети?
By. the way, how are Celine and the kids?
Кстати, как поживают Селин и дети?
By the way, how are Celine and the kids?
Крэйвен прав, Селин.
Kraven's right, Selene.
Меня зовут Селин.
I'm Selene.
Селин!
Selene!
Я хочу поговорить с Селин!
I want to speak with Selene!
Нам с Селин нужно о многом поговорить.
We have much to discuss, Selene and I.
Селин.
It's Selene.
Я посылал за Селин... а не за тобой.
I sent for Selene not you.
А что они сделают с Селин?
What are they gonna do to Selene?
Селин! Селин!
Selene!
Считают, что факты говорят за себя, но Селин говорил :
They say facts speak for themselves, and CéIine used to say :
Господи, не может быть, Селин!
Oh, God, don't tell me that, Celine. - What?
Маленькая косоглазая Селин?
Little cross-eyed Celine? - Yes.
Здесь Селин Дион.
Celine Dion is here.
Я думала, мне помогут, но у Суки есть Дэйви, а у Мишеля - Селин.
And I thought I would have help, but Sookie has Davey, and Michel has Celine, and I'm -
Спасибо, Селин
Alright, thanks, Celine.
Здравствуйте, мисс Селин.
Hello, Miss Celine.
Думаю, кружев слишком много, Селин.
I think this has too much lace, Celine.
На самом деле, Селин, она только что открыла свое дело.
Actually, Celine, she just opened her own business.
Вполне достаточно, Селин.
I'm fine for the moment, Celine.
Селин, мне понадобится помощь с молнией.
Celine, I'm going to need some help with this zipper.
Селин, не бойся.
Celine, don't be frightened.
Селин!
- Céline.
Селин!
Céline! What's wrong with you?
Селин.
It's Céline. He's okay.
- Селин Дион?
- Who are the famous Macedonians?
Это не Селин Дион.
It's not Celine Dion.