Срань господня Çeviri İngilizce
529 parallel translation
Срань Господня.
Holy shit.
Срань господня!
Holy shit!
Срань господня.
Holy shit.
Срань господня!
Holy shit.
Срань господня! Минуточку!
Wait a minute, wait a minute.
Срань господня...
Holy shit!
Срань Господня!
Holy shit!
- Срань Господня...
Jesus Christ...
Срань Господня, я ж свое тебе не говорю
Jesus Christ, I ain't gonna tell you mine.
Срань Господня, сколько лет ты черномазой дашь?
Jesus Christ, how old do you think, that black girl was?
Срань Господня...
Jesus Christ...
- Срань Господня!
- Jesus Christ!
Срань господня. Я и не знал, что они проверяют это.
Holy shit, I didn't even think they enforced this.
- Срань Господня.
- Holy shit.
Срань господня! Это ты сказал?
Don't you ever say that again!
Срань господня.
Oh, good. You found her.
- Срань господня!
Jesus fucking christ!
Срань господня.
Holy crap!
Срань господня!
Holy crap!
Срань господня.
holy crap.
Срань господня.
holy crap!
Срань Господня! Он сраный калека!
Holy crip, he's a crapple!
Срань Господня!
Holy crap!
Срань Господня.
Holy crap.
- Срань Господня!
What happened to the stove?
Срань господня!
Holy fuck.
Срань господня.
Holy fuck.
— Срань господня.
- Holy shit.
Срань господня. Это действительно мрачные мысли, правда?
This is really dark thinking, isn't it?
- Срань господня!
- Holy shit! - What's up?
- Срань господня!
- Holy shit!
Эй, срань Господня, собаку мою не видел?
Hey, dickface, you seen my dog?
Вот так срань господня.
Oh, man. Fuck this, man.
Срань господня...
Holy sh...
Срань господня.
Holy shit!
Срань Господня.
God damn.
- Срань господня, ты меня разыгрываешь?
- Holy shit, are you kidding me?
Срань Господня, чувак.
Holy crap, man.
- Срань господня!
- Holy shit.
Срань Господня!
- Holy crap!
Срань господня, такое название будет отлично выглядеть на кепке.
Holy crap, that's going to look good on a hat.
- Срань господня!
- Holy crap!
- Вот срань господня это они.
- Holy crap, that's them.
Чев. Срань господня, я уже более получаса... пытаюсь до тебя дозвониться.
I've been trying to call you for a half hour.
О... срань господня!
Holy shit!
Срань господня! Рэй!
Help!
Срань господня.
Jesus fuck.
- Срань господня.
- holy shit.
Срань господня!
- Holy shit.
Срань господня!
Now I need to know what you know.
- Срань господня!
- Yes!