Тамика Çeviri İngilizce
107 parallel translation
- Тамика!
- Tamika!
Я видела тебя в том баре и я сказала себе : " Это оно, Тамика.
I saw you at that bar... and I said to myself, " This is it, Tamika.
Тамика?
Tameka?
- Тамика!
- Tameka!
На самом деле, есть одна маленькая проблема, о которой я хочу, чтобы ты позаботилась, Тамика.
Actually, there is one small thing I'd like you to take care of, Tameka.
Тамика, это Брэндон!
Tameka, it's Brandon!
Тамика, скажи Брэндону забрать утренние записи камер наблюдения из спортзала и вызови Трэвиса Бро и Генри Берка ко мне в кабинет.
Tameka, have Brandon pull up the surveillance footage from the gym this morning and summon Travis Breaux and Henry Burke to my office.
Никаких "но", Тамика.
No buts, Tameka.
Тамика, о, Тамика, мне нужен кофе.
" Tameka. Oh, Tameka, I need my coffee.
Тамика, остался еще этот кофе?
Tameka, have any more of that coffee?
Тамика, принеси бумаги на Джонсона.
Uh, Tameka, bring the Johnson file.
- Обещаю, я не буду, Тамика.
- I promise I won't, Tameka.
Если Чарли торговал в "Колд Нортон", кто-то там должен об этом знать. Тамика Винсент.
If Charlie was dealing drugs at Cold Norton, someone there has got to know about it.
Тамика Винсент.
Tamika Vincent.
Хватит, Тамика.
Come on, Tamika.
Тамика Винсент жила в том же жилом комплексе в Хэкни, где был убит Чарли Тайнер.
Tamika Vincent is from the same estate in Hackney where Charlie Tyner was shot.
Тамика была верблюдом.
Tamika was a body-packer.
- Но Тамика все взяла на себя?
So Tamika took the rap?
А я-то думала, что Тамика уже вышла досрочно.
I thought Tamika would be out on a tag by now.
Тамика знает, чем занимался Чарли Тайнер.
Tamika knows what Charlie Tyner was up to.
- Тамика, пожалуйста.
Please, Tamika.
- Тамика, прошу тебя.
Sit down. Tamika, please.
Тамика.
Tamika.
Тамика!
Tamika!
Тамика звонила на мобильный.
Tamika called a mobile phone.
И Тамика вляпалась.
And Tamika gets caught up in the middle.
Тамика не связана с наркотиками.
No way Tamika is involved in drugs.
А при чем тут Тамика?
What's he got to do with Tamika?
Тамика присылала человека за деньгами.
Tamika sent someone round for it.
Тамика сама мне позвонила.
Tamika called me up.
А Тамика не сказала, почему хотела убить Тайнера?
Did Tamika say anything about why she wanted Tyner dead?
А как же Тамика?
What about Tamika?
Тамика не хочет говорить с нами о Маршалле.
Tamika won't talk to us about Marshall.
Тамика была приманкой?
Tamika was a decoy?
Жардин слышала, как Тамика по телефону просила кого-то об одолжении.
Jardine puts Tamika on the phone asking someone a favour.
Нужно, чтобы Тамика призналась, что заплатила ему за убийство Тайнера.
We need Tamika to give evidence she paid him to kill Tyner.
Нужно, чтобы Маршал и Тамика сели на одну скамью подсудимых.
But we get to put Marshall and Tamika in a room together.
Тамика была беременна. 10 недель.
Tamika was ten weeks pregnant.
Тамика не торговала для Чарли Тайнера, она спала с ним.
Tamika wasn't dealing for Tyner. She was sleeping with him.
Маршалл и Тамика все еще убийцы.
Marshall and Tamika are still responsible.
Я шел работать сюда, чтобы помогать таким, как Тамика. Чтобы они могли начать все сначала.
I came into this job to help people like Tamika, to rehabilitate them.
Если бы Тамика заговорила...
If Tamika would just cooperate -
Тамика может сдать его.
Tamika can deliver him.
Тамика Винсент заказала убийство Тайнера.
Tamika Vincent ordered that hit on Tyner.
Тамика может помочь нам упрятать его до конца дней.
Tamika can put Jackson Marshall away for life.
Тамика останется на скамье подсудимых.
Tamika stays in that dock.
Тамика Винсент - преступница, и я хочу, чтобы ее осудили.
Tamika Vincent is a criminal and I want her found guilty.
Нам нужен Маршалл, а не Тамика.
Marshall's the prize, not Tamika.
Тамика признается в убийстве.
Tamika pleads guilty to murder.
Я хочу помочь тебе, Тамика, но ты тоже должна себе помочь.
I want to help you, Tamika, but you have to help yourself, too.
Решили что, Тамика?
Decided what, Tamika?