English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Т ] / Теннис

Теннис Çeviri İngilizce

782 parallel translation
А в воскресенье мы играем в теннис.
And on Sunday we play tennis.
Когда вы играете в теннис?
When do you play tennis?
И сейчас мы играем в теннис.
And we're playing tennis now.
Так теннис.
So is tennis.
Ты говорил мне, что любители не могут играть в теннис.
You told me amateurs couldn't play tennis.
- Кто просит её играть в теннис?
- Who's asking her to play tennis?
Тренер наверное преподает тебе не только теннис.
That pro must have been teaching you other things than tennis.
Гольф, теннис, а где, интересно, его удочка?
Golf, tennis. And where, may I ask, is his fish pole?
У меня теннис утром.
I'm playing tennis tomorrow morning.
Разумеется, ты не можешь играть в теннис.
Of course you can't play tennis.
Я знаю, они были без ума друг от друга. Она играла здесь в теннис накануне его смерти.
I know they both were crazy about each other.
Я знаю, что он собирался в клуб днем, чтобы поиграть в теннис.
I know he went to the club this afternoon to play tennis.
Хотите сыграть в теннис?
Anyone for tennis?
Он сказал, что решил бросить теннис и найти себе работу.
He just said he decided to give up tennis and settle down to a job.
Я бросил теннис.
- No, I've given it up.
Вы бросили теннис, но она вас не бросила?
Yes, but you've given up tennis. She hasn't left you.
Но теперь большой теннис меня отверг, и жена, видимо, тоже.
Now, big tennis had finished with me and so, apparently, had my wife.
Я сказал ей, что бросаю теннис и всегда буду рядом с ней.
I'd told her I decided to give up tennis and look after her instead.
Вы не знаете, что такое теннис. Паузы ослабляют.
You don't play tennis, period.
Он заполнил лицензию, чтобы сыграть партию в теннис?
He took out a hunting license to play a set of tennis?
Однако, вы играли в теннис?
But you played tennis?
Слушай, если ты удишь рыбу также, как играешь в теннис...
I tell you, if your fishing's as good as your tennis game...
- Теннис.
Tennis?
Теннис, гольф, конное поло...
Tennis, golf, polo...
В конце концов... мне нравится гольф, теннис, автомобили, вечеринки.
My hobbies are golf, tennis cars and parties
Как насчёт партии в теннис завтра утром? - Два на два.
How about some tennis tomorrow morning?
- Ты играла в теннис, не так ли?
- You've been to tennis, haven't you?
Ей захотелось играть в теннис, кататься на лыжах, передвинуть мебель в моей комнате.
She wanted to play tennis, go skiing, wanted to move the furniture around in my room.
В Англии балдёж. В Англии сейчас в теннис играют.
They still play tennis
Да, он молод, ярок, великолепно танцует и прекрасно играет в теннис.
He's young, briliant, dances divinely and plays very good tennis.
Мы раньше встречались раза три в неделю, чтобы поиграть вместе в теннис.
Because I saw him often. We'd play tennis three times a week. I'm the club president.
Та где он в теннис играет?
Where he plays tennis?
В этих трусах в теннис играть можно. - Если бы тебя видела эта блондинка, пришла бы сама к тебе в постель. А что такое?
In this underwear you could play tennis.
настольный теннис, шахматы и плавание.
a table tennis, chess and swimming.
- Теннис.
- Tennis.
Я бы могла играть с вами в теннис, капитан Кирк.
I could play tennis with you, Captain Kirk.
Вы играете в теннис?
You play tennis?
Теннис.
Tennis.
А, теннис, да.
Ah, tennis, yes.
Вчера, когда мы играли в теннис, с тобой был один человек.
Last day, while we were playing tennis, there was a man with you.
Играет в теннис, читает.
Playing tennis, She reads, they say.
В теннис играют ради удовольствия.
It's a ceremony, not a competition.
Я знакомлюсь с людьми, хожу на вечеринки и играю в теннис.
I meet people, go to parties and play tennis.
- Он лучше тебя играет в теннис.
- He loves to play tennis.
Придётся пропустить теннис и развестись во вторник.
You'll have to miss tennis and do it Tuesday.
И он вероятно был одним из красивых людей, танцевал и играл в теннис.
And he was probably one of the beautiful people, dancing and playing tennis.
С утра был, но уже переоделся и играет в теннис.
He's playing tennis now.
- А-а-а! Значит, его характер всё-таки не мешает ему находить партнеров для игры в теннис?
Do still people want to play with him?
Я решила потренироваться. - Вы играете в теннис?
I'm sorry for the nurse.
Это здесь играют в теннис?
Tennis, anyone?
Хочешь, завтра сыграем в теннис?
You want to play tennis tomorrow?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]