English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Т ] / Тика

Тика Çeviri İngilizce

84 parallel translation
Три тика, покажи три тика...
The ticks, the song about the ticks
Три тика. - Что? - Давай.
"The Three Ticks", let's go
У меня три тика... Нервный я...
I have three nervous ticks.
Тика.
Teka.
Тика?
Teka?
Тика!
Teka!
- А как же Тика?
- What about Teka?
- Тика, пожалуйста.
- Teka, please.
Я надеюсь, что Сет и Тика, и все остальные благополучно вернутся на Анит.
I hope Seth and Teka and the others get back to Aneth safely.
Да, ты только представь, какие легенды сложит о нем Тика.
Yes, well, just imagine the legends Teka is going to build up around him. He'll have to spend the rest of his life trying to live up to them.
- А ну, тикай отсюда, исчезни!
Just who do you think you are? Get out of my sight. You motherfucker!
Мы увеличиваем максимально возможную скорость корабля Сайтика до 9.5 варп.
We are boosting the maximum speed of Seyetik's ship to warp 9.5.
Кроме профессора Сайтика, никто не покидал "Прометей" в течение того времени, что он находится у станции.
Apart from Professor Seyetik, no one has left the Prometheus during the entire time it's been at the station.
Но твое имя, конечно же, не Ниделл, и ты - не жена Гидеона Сайтика?
Your name isn't really Nidell and you're not the wife of Gideon Seyetik?
Я никогда не видела Сайтика или эту женщину раньше.
I've never seen Seyetik or that woman before.
Встретимся у Тика через полчаса.
Meet me at Tick's in half an hour.
Айрис и Тика убил один и тот же маньяк, чтобы замести следы.
Whoever did Iris did Tick. It's the same sick wirehead shit. It's the same reason to burn the trail.
Значит, и Тика тоже убил я?
Was I a busy guy? Did I do Tick, too?
Вроде нервного тика.
A kind of tick, he said.
Тика?
Tick?
Несчастные ребята под властью тика.
Poor tic-ridden devils.
Гиперактивность, имеющую место, можно снять с помощью тика или секса.
The hyperactivity involved can be released through either tics or sex.
Что-то вроде нервного тика, но не тик.
It's like a tick people have, except it's not a tick.
А сейчас - Кролик Бани... против Мелкого Тика.
Next up is my man Bunny Rabbit and Lil'Tic.
Они говорили, что я первый западный человек, который съел это пикантное блюдо - "Рафики-тика".
They said I Was the first Westerner they'd seen eating that Rafiky Tika Hot stuff, very hot,
У Тика странная привычка.
Tick had an odd habit.
Бод посадил Тика в такси в надежде, что кто-то его узнает.
Pod takes Tick along in his taxi in the hope that someone will recognise him.
Но никто, похоже, не знал Тика.
Nobody seemed to know Tick.
Она не захочет купить лодку из тика ручной работы?
You think she'd like to buy a handmade, stainable teak boat?
Ни одного байтика... с порнушечкой.
I have not found a single bit of porn.
- Да. - Тика, через "т"!
- Tica with a "T."
Тика через "т"?
Tica with a "T"?
Они подойдут. Они из тика.
Teak is a hardworking wood.
Типа нервного тика.
It's a nervous tic kind of a thing.
- Маленькая Тика Вейлан.
DLittle Tika Waylan.
Тика, вы все еще подаете Отикову картошку со специями?
Tika, you still serve Otik's spiced potatoes?
Спасибо, Тика.
Thanks, Tika.
Не волнуйся, Тика.
Don't worry, Tika.
Тикайте.
Beat it.
Они снова начнут ссориться из-за Алана Тика.
LILY : So Alan Thicke restarts the Canada-U.S. fight.
Кстати, у меня нет тика.
I don't have beagle ticks, by the way.
Сашка, тикай!
Sasha, get out of here.
- Это что-то вроде тика.
- It's like a tic.
Тикайте!
Leave, leave, leave!
Вроде... нервного тика?
Like a--like a little nervous twitch?
Тика, золотце, мы в зале.
Tika, honey, we're at a gym.
Мои сделаны из тика.
Mine are made from teak.
Эти ступеньки были из тика, я прав?
These stairs used to be teak, am I right?
Старый домик из тика.
There's this old teak opium house.
Ты помнишь Тика?
Do you remember Tick?
Тикай с корабля!
Abandon ship!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]