English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Т ] / Тьфу

Тьфу Çeviri İngilizce

555 parallel translation
" Тьфу, что за вонь!
" Ugh, what a stench!
Тьфу ты, блин.
Kiss my arse.
- Тьфу, тьфу и тьфу!
- Phooey, phooey, and phooey!
Тьфу, тьфу и тьфу!
Phooey, phooey, and phooey!
Тьфу, тьфу!
Ugh, ugh!
— Тьфу!
- Pish!
— Тьфу, шавка, на тебя!
- Pish to thee, Iceland dog!
Тьфу.
Phooey.
Тьфу, уксус!
Ugh, it's vinegar!
Тьфу, проклятые птицы. Кажется, они знают свое дело.
I uded to watch the way they dailed very carefully at firdt... in case I ever wanted to use one of them in a story.
Тьфу ты, голь перекатная, погляди, что удумал.
Damn that beggar! Look what he's up to!
Ну-с, пока, тьфу-тьфу, нам везет.
So far so good.
- Тьфу, химия.
Damn chemistry!
Смотрите! Тьфу!
Look!
Тут всякий заподозрит - тьфу! - лишь похоть, Лишь мерзость извращенных мыслей.
One may smell in such a will most rank foul disproportion thoughts unnatural.
- Тьфу, тьфу на них!
- Speak within door.
Никону твоя жизнь - тьфу.
Nikon doesn't care a thing about your life.
Герр Хоффманн, фройляйн Цабель, тьфу ты, фрау Хоффманн.
Mister Hoffmann, fräulein Zabel, sorry, i mean missis Hoffmann.
Я будто бы утопил ппот этих пасторских индюков. Тьфу!
They blame me for sinking the German jerks'raft.
Тьфу!
Pish!
Мадам, тьфу-тьфу!
Madame... - Now?
Тьфу!
Phoo!
Тьфу!
Ugh!
- Тьфу на Вас! Ах, какая машина!
Darn you!
Разве так орут, тьфу на вас?
That's what you call yelling?
- Тьфу, на тебя.
- Whatever.
Тьфу ты, мог бы уже и допить.
Gee, you might as well finish it off.
Тьфу! Говорит Антилопа.
This is code name Hard Hat.
Тьфу.
Bleh.
Да, а вот и она, тьфу, тьфу, тьфу!
Look There she is
Тьфу!
Hu!
Тьфу, это...
Ugh, this is...
Тьфу-тьфу-тьфу, три раза об дерево.
KNOCK WOOD.
Тьфу, чёрт!
Shit! Damn it!
Тьфу ты!
Oh, rats!
А как вам "Лене Бонде"? Тьфу!
What do you think of "Lene Bonde"?
Тьфу ты!
Pah!
- Тьфу!
- Pah!
Тьфу, гадость! Я принёс протеин!
Yuck, yuck... protein!
Тьфу!
Yuck!
Тьфу на ваших мертвых!
Curse your dead!
ТЬфу на ваших мертвых...
Curse your dead...
Ну что : зарплата - тьфу, перспектив - никаких!
Well : salary - ugh, perspectives - no!
За пачку сигарет, тьфу!
A pack of cigarettes, ugh!
Тьфу, чёрт - джинсы намочил...
Ugh, damn - wet jeans...
- Вот свинья! Тьфу! Пусть подохнет!
- He's a swine, let him rot!
Тьфу!
Ptew!
- Да ей это тьфу...
- No, she hasn't...
Тьфу, гад!
Son of a bitch!
Тьфу на Вас еще раз.
Darn you again!
- Секретная добавка... Тьфу.
The additive secret!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]