Тёрк Çeviri İngilizce
274 parallel translation
Калифорния Холл на углу улиц Полк и Тёрк.
California Hall at Polk and Turk streets. 10-4. We're on our way.
- Тёрк!
Turk.
Тёрк, сейчас!
Turk. Now.
- Его сыпь, наверное, была следствием ДВС-синдрома. Я пропустил это, Тёрк.
His rash is probably purpura from disseminated intravascular coagulopathy, and I missed it, Turk.
- Тёрк, мы врачи, мы давали клятву.
- Turk, we're doctors. We live by a moral code.
- Тёрк, ты только у самого начала своей карьеры.
Turk, you're at the beginning of your career.
Не мог бы ты сказать, что у меня тоже будет все хорошо, Тёрк?
Would you mind telling me that I'm gonna be fine, Turk?
- Тёрк, У нее роды только-только начались.
Turk, she's barely in labor.
Тёрк, ты принес мою сумку?
Turk, you brought my suitcase, right?
Тёрк!
Turk!
Тёрк, это так мило!
Turk! That's so sweet!
- Тёрк, я разобрался с твоей сменой, теперь можешь спокойно зависать тут.
Turk, I got your shift covered so you could hang here.
- Ну что еще мне ждать Тёрк?
So what's next, Turk?
Тёрк, мне очень жаль.
Turk, I am so sorry.
Тогда появлюсь я со льдом в руках и скажу : "Кристофер Тёрк, к услугам вашей шейки".
That's when I walk in, ice in hand, and I say, "Christopher Turk, at your cervix!"
Тёрк хотел бы, чтоб ты позвонила ему потому что он застрял в атомате для льда.
Turk would like you to call him because he's stuck in an ice machine.
Тёрк, мне страшно!
Turk! I'm scared!
Извините, доктор Тёрк, никаких автоматов для льда.
Sorry, Dr. Turk. No ice machines.
- Тёрк ты здесь?
Turk, you're here...!
Я хочу представить вам Изабеллу Тёрк!
I would like to introduce you to Isabella Turk.
Он живет в отеле на Терк стрит.
He lives in a hotel on Turk Street.
- Полли что-то говорила об отеле на Терк-стрит.
- Polly said it was a hotel on Turk Street. - That's right.
Эй, Терк.
Hey, Turk.
Терк.
Turk.
Ты был прав, Терк.
You were right, Turk.
Да ладно, Терк, где он?
Come on, Turk, where is he?
Джуанита, Терк!
It's Juanita, Turk!
Терк, у меня до сих пор ночные кошмары. Все скачет, и скачет...
I still have nightmares about your cheeks, Turk, just bouncing, and bouncing.
Видишь, Терк?
See Turk?
- Терк, ну выбирай уже свой батончик.
- Just pick a candy, T-dog.
Например этим утром я опаздывала, на верхней губе у меня осталась паста, но так как я знала что Терк на меня смотрит, я не вытерлась полотенцем, а сделала так :
Like this morning, I was getting late, and I got toothpaste on my upper lip, and even though I knew Turk was watching, I didn't wipe it off with my hand, I went like this :
Все действительно просто, как и сказал Терк.
It was the simple answer, just like Turk said.
Терк был не в курсе, так что шансы были 50 на 50.
Turk hadn't checked, so he had a 50 / 50 shot of answering correctly.
Семья прежде всего, Терк.
Family comes first, Turk.
- Я бы с радостью, Терк, Но играл только в "Пакман", и еще немного в "ГТА".
- I would Turkleton, but I only play Pacman and that car jack game.
Терк, ты что, думаешь ты только один такой?
Turk, you think you're the only one who gets pains?
- Терк, это так приятно!
- Turk that's so sweet!
Мы все понимали, что будет, если Терк не сбежит.
We all sensed what would happen if Turk didn't let go.
- Спасайся, Терк, спасайся!
- Let it go, Turk! Let it go!
Спасибо за предупреждение, Терк.
Thanks for the warning, Turk.
- Хороший вопрос, Терк.
- Good question, Turk.
Терк, ты-то хоть не считаешь, что мне надо взрослеть?
You don't think I need to grow up, do you, Turk?
- Терк, ты полон сюрпризов.
Turk, you are full of surprises.
Терк разрешил мне взять Иззи.
Turk's letting me raise lzzy.
- Терк, не волнуйся, я говорю на обоих.
Relax, Turk. I speak both to her.
Ну вот, Карла и Терк опять сцепились.
Here we go, Carla and Turk are at it again.
Терк, вообще-то я имела ввиду Доминиканскую республику, и если ты скажешь : "А не там ли я купил себе немнущиеся твиловые штаны?" - я тебя убью.
Turk, I was referring to the Dominican Republic. And if you say, "Isn't that where I bought my wrinkle-free chinos," I may kill you.
Ну, перед последним экзаменом по анатомии я напился мятного шнапса, так как Терк сказал что это новая особенная жидкость для полоскания рта.
Hey, the night before my anatomy final, I got drunk on peppermint schnapps'cause Turk told me it was a special new mouthwash you could swallow.
Терк, это был Джордж Вашингтон Карвер.
Turk, that's George Washington Carver.
Терк, мы не сможем их поцеловать, пока Сэм не начнет держать голову.
Turk, we can't make them kiss until Sam can hold his head up for real.
Терк, приезжали его родители и забрали все его вещи.
His parents came and packed up all his stuff, Turk.