English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ У ] / Ушастик

Ушастик Çeviri İngilizce

21 parallel translation
И ослик Ушастик с ним дружил
A donkey named Eeyore is his friend
В этот летний день мрачный старый Ушастик объелся опилками и снова потерял свой хвост.
On this summer day, gloomy old Eeyore, being stuffed with sawdust, had lost his tail again.
- Ушастик, больно не будет.
- Eeyore, this won't hurt.
Я правильно прибил твой хвост, Ушастик?
Did I get your tail back on properly, Eeyore?
Выше нос, Ушастик.
Cheer up, Eeyore.
- С Ветредой тебя, Ушастик.
- Happy Winds-day, Eeyore.
Отличная идея, Ушастик.
That's a very good idea, Eeyore.
Ушастик?
Eeyore?
Ушастик упорно искал домик для Филина.
Eeyore stubbornly stuck to his task of house-hunting for Owl.
- Что ты нашёл, Ушастик?
- Found what, Eeyore?
Отлично, Ушастик!
I say, Eeyore, good show!
Где он, Ушастик?
Where is it, Eeyore?
Как же они удивились, когда Ушастик остановился перед...
Then, to the surprise of all, Eeyore stopped right in front of...
Почему ты здесь остановился, Ушастик?
Why are you stopping here, Eeyore?
Это, конечно, милый домик, Ушастик, но...
It is a nice house, Eeyore, but...
Это, конечно, красивый домик, Ушастик, но...
It is a lovely house, Eeyore, but...
А это зайчонок, ушастик, как ты его называла, помнишь?
Remember your rabbit? Rabbit, rabbit, little rabbit.
Ушастик.
Big lug.
Каетано Сантос Годино, "Петисо Орехудо" ( Низкорослый Ушастик ) "
Cayetano Santos Godino, "El Petiso Orejudo" ( "Little Big-Ears" )
Постой-ка, ушастик.
Hold up, jug-ear.
Придержи лошадей, ушастик.
Hold on your horses, big ear.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]