Файлам Çeviri İngilizce
220 parallel translation
У нас нет доступа к секретным венгерским файлам.
We don't have access to Hungarian security files.
Как только смогу получить доступ к медицинским файлам.
As soon as our medical files become available.
Самим файлам были тоже причинены существенные повреждения.
Considerable damage has been done to the files themselves.
Отсюда мы можем получить доступ к файлам со всей провинции и загрузить их на информационный носитель.
We can access the province's files from here and download them into a data clip.
Компьютер, подключись в музыкальным файлам в эталонных банках данных Бэйджора и создай концертную программу из баджорских серен.
Computer, access musical files in the Bajor master data banks and create a concert program of Bajoran serenas.
Жаль. Я считаю необходимым на этом этапе ограничить доступ к файлам безопасности четырьмя людьми : я, лейтенант Приммин, майор Кира и командующий Сиско.
I believe it's necessary at this point to restrict access to the security files to four people - myself, Lieutenant Primmin, Major Kira and Commander Sisko.
Мои данные на Лазарь 20ти летней давности но согласно файлам источник энергии компьютера радиоактивен, уровень радиации низок и не опасен.
My information on Lazarus is 20 years old... ... but according to the files... ... the computer power crystal emits a Iow level of a benign radiation.
Лондо скажи мне пароль доступа к пурпурным файлам.
Londo tell me the access code for your purple files.
Доступ к пурпурным файлам подтвержден.
Access to purple files confirmed.
Кто-то пытался незаконно подключиться к файлам персонала станции.
Someone's been illegally accessing the station's personnel files.
Так я получу доступ к файлам Ассамблеи Ведеков.
Then I can access the files of the Vedek Assembly.
Я подключился к файлам Ассамблеи Ведеков.
I'm into the Vedek Assembly files.
Нам нужен доступ к неким файлам в записях Ассамблеи Ведеков.
We need access to files in the Assembly records.
- Борис отменил поддержку своим файлам.
Boris is on-line, backing up his files.
я имеют доступ к файлам на родителей Murphy.
I have access to every piece of data stored on Dade Murphy's parents.
Она дала мне пароль к личному журналу и другим официальным файлам.
She... gave me the password to his personal log and other official files.
Сначала открой доступ к файлам центрального репликатора.
Access the central replicator files first.
- У Вас есть доступ к его файлам?
- You have access to his files?
Мы хотели бы получить доступ к вашим генетическим записям и медицинским файлам чтобы мы могли лучше понять ваш народ и любые опасности, которые могут угрожать вам, нам или другим видам.
We would like access to your genetic records and medical files so that we can better understand your people and any dangers that might come to us or to you from other species.
Я подозреваю, он мог получить доступ к конфиденциальным файлам экипажа.
I suspect he may have access to the crew's confidential files.
Я также подозреваю о том, что кто-то, возможно Листер, дал Риммеру доступ к конфиденциальным файлам экипажа.
I also suspect someone, possibly Lister, gave Rimmer access to the crew's confidential files.
В доступе к файлам отказано.
Request for the files is denied.
Доступ к этим файлам ограничен.
Access to those files is restricted.
Программа была переписана, таким образом, что вы не можете получить доступ к этим файлам памяти.
The program was rewritten to deny you access to those memories.
Мы не будем обращаться к этим файлам памяти снова.
We will not access these memory files again.
Но когда они попытались обратиться к моим файлам памяти, я была на мгновение связана с ними.
But when they attempted to access my memory files, I was momentarily linked with them.
У нас есть общий доступ к файлам памяти для тактических нужд.
We've been able to share memory files for tactical purposes.
Ищите его ионный след, и давайте просмотрим защиту от доступа к мало защищенным файлам, мистер Тувок?
Scan for his ion trail, and let's review safeguards for accessing low-security files, shall we, Mr. Tuvok?
Прежде чем пытаться получить доступ к файлам Шиллиона.
Before you tried to access the Shiellion files.
Это просто справочный ключ к файлам.
That's just a reference key to the full file.
Она получила доступ к 64 закрытым файлам, всем этим людям поставили диагноз – синдром дисфория.
She accessed 64 restricted files, all of them for people diagnosed with Dysphoria Syndrome.
- Получаю доступ к файлам NID через интернет.
- Accessing NID files on the Internet.
У меня нет доступа к секретным файлам. - Я не смогу.
I have no access to those undercover files I can't dig him out
Вы использовали компьютер чтобы получить доступ к файлам персонала.
You used a computer to access those personnel files.
Если они имели доступ к старым файлам Совета Наблюдателей у них была твоя вводная информация..
If they had access to the Watchers Council's old files... they'd have your background information, character assessments- -
У меня нет доступа к некоторым файлам компьютера, которые мне нужны для работы.
I've been blocked out of half the computer files I need to do my job.
К счастью, я поместил программу вирус в мою систему, которая фиксирует любой код со стороны злоумышленника, если кто то пытается получить доступ к моим файлам.
Fortunately, I put a program on my system that records an intruder's pass code if someone attempts to access my files.
Доступ полиции к секретным файлам открыт.
Police access granted to restricted files.
Вы просили уведомлять о возможном доступе к секретным файлам.
You requested notification of clearance to restricted files.
Видишь ли, я подумал - кто бы это не сделал, для этого был нужен доступ к файлам моих адвокатов чтобы узнать, что Ив преследовала меня.
See I've been thinking that whoever did this would need to have access to my legal files to know Eve was stalking me.
Слушайте, я был лишен доступа к нескольким предшествующим файлам миссии, знаете почему? Потому что никто не хочет, чтобы я знал как близко мы добрались к...
Look, I have been denied access to several prior mission files cos no one wants me to know how close we've come to...
– Ну, вкратце, после того как она получила доступ к моим файлам и клиентам, она их увела.
- Well, quite simply... after she gained access to my files and my clients, she stole them.
У меня нет доступа к файлам агентов Куинена.
I got no access to Queenan's undercover files.
Мне нужен доступ к этим файлам.
I need access to those files.
Как ты нашел его без доступа к файлам?
How'd you get him without the files?
У меня нет доступа к файлам агентов Куинена.
- Frank. I got no access to Queenan's undercover files.
Я получила доступ к файлам наблюдения и посмотри что откопала.
I was able to access the surveillance files, and look what I dug up.
Я должен выяснить как добраться к тем видео файлам.
I've got to figure out a way to get to those video files.
Она с Джеком, но их телефоны не работают и доступа к её файлам у нас нет.
She's with Jack but their phones are dead and we can't access her files.
Я чуть не уснула, когда он меня по файлам проводил.
I nearly fell asleep when he gave me a tour of the files.
Судя по этим файлам,
Peter petrelli?