Фархад Çeviri İngilizce
30 parallel translation
Фархад, дверь не закрывается.
Farhad, it won't close.
Это Фархад и...
This is Farhad and...
Фархад и Дэрил запускают линию спортивных напитков.
Farhad and Daryl are starting a line of sports drinks.
Автор перевода и субтитров : Рахимов Фархад [rfrkz] d ( ^ _ ^ ) b
Fixed by LEO33 Subtitle by Osimon [at gmail dot com]
Фархад, ты где?
Farhad, where are you?
Верните его сюда немедленно, пока туда не приехал Фархад.
You need to bring him in now, before Farhad gets there.
Есть совпадение голоса в конце разговора - Фархад Хассан.
We've got a match for the voice at the end of the call- - Farhad Hassan.
Видимо, это Фархад Хасан.
Apparently, it's Farhad Hassan.
Американцы - не идиоты, Фархад.
The Americans are not stupid, Farhad.
Это был Фархад.
It was Farhad.
Я не хочу вмешиваться, но Фархад Хассан на линии.
I don't mean to intrude, but I've got Farhad Hassan on the line.
Фархад Хассан?
Farhad Hassan?
Фархад находится где-то в одном из этих зданий.
Farhad is somewhere in one of these buildings.
Агенты Казими, Фархад.
Agents Kazimi, Farhad.
Агенты Фархад и Казими отследили источник их денег до глобальной сети хавала.
Agents Farhad and Kazimi have traced the source of their money to a global hawala network.
Так вы и агент Фархад ушли под прикрытие, чтобы иметь доступ к записям хавалы.
So you and Agent Farhad went undercover to access hawala records.
Агенты Блай и Фархад пришлют вам записи хавалы меньше чем через час.
Agents Blye and Farhad will send you the hawala records within the hour.
А то толстожопый Фархад прилетает.
Fat-Ass Farhad is flying in.
Ее зовут Джесс, Фархад.
Her name is Jess, Farhad.
- Нет, Фархад, я ее не трахаю.
- No, Farhad, I'm not hitting that.
Фархад, а не Пархат.
Farhad, not Forehead.
Фархад был уверен на 59 процентов, но это лучше, чем в Вегасе.
Farhad has it at about 59 percent but it's better than Vegas.
Фархад?
Farhad?
Фархад сказал, что ты долгое время не работал.
So Farhad said you didn't work for a long time.
Есть иранский посредник, Фархад Нафиси.
There's an Iranian bag man, Farhad Nafisi.
Ты у нас Фархад Нафиси, член иранской делегации на 9 международной конференции по аэрокосмической науке и технологиям.
You are Farhad Nafisi, a member of the Iranian delegation to the Ninth International Conference on Applied Aerospace Science and Technology.
Есть иранский посредник, Фархад Нафиси, который в прошлом занимался платежами по ядерной программе.
There's an Iranian bag man, Farhad Nafisi, who served as transfer agent for nuclear payments in the past.
Ты у нас Фархад Нафиси, член иранской делегации.
You are Farhad Nafisi, a member of the Iranian delegation.
Твой друг-банкир, Фархад Нафиси.
Your friend the banker, Farhad Nafisi.
Фархад Нафиси.
Farhad Nafisi.