Фатима Çeviri İngilizce
144 parallel translation
- Я буду Фатима.
~ I will sing the Fatmah.
Фатима?
The Fatmah?
- Фатима из Ментона. - Давай посмотрим...
~ You are the Fatmah of Menton.
Фатима, ещё рюмочку.
Fatima is a drink.
Фатима, предоставьте всё, что им нужно.
Fatima, could you show these gentlemen everything they want to know?
Фатима, это Джимми Шейкер.
- Fatima, this is Jimmy Shaker.
Фатима, помогите мне внизу.
Fatima, would you please help me with some things downstairs?
Фатима Чу.
Fatima Chu.
Фатима?
Fatima?
Фатима! ?
Fatima?
Фатима!
Fatima!
Бля, Фатима!
Shit, Fatima!
Продолжаем дальше. Фатима. Возьмёшь мотороллер.
On our way!
- Фатима!
- Fatima...!
Фатима Чераг-Ахар, Шабнам Толойи, Азиза Садикуи
Fatema Cheragh-Akhar, Shabnam Tolou'i, Azizeh Sadiqui
Фатима Уитбред!
Fatima Whitbread.
Фатима, пошли.
Fatima, come on.
Ну, Фатима будет там.
Fatima will be there.
Там Али, Фатима и ее братья и родители, вот и все.
It's Fatima and her aunties and a few others, that's all.
Фатима, сходи вниз в подвал в прачечную, пожалуйста.
Fatima, pop down to the basement for the laundry, there's a love.
Фатима, пожалуйста!
Fatima, please!
Фатима, разбуди Али.
Fatima, wake Ali up.
- Доброе утро, Фатима.
- Good morning, Fatima.
- Фатима!
- Fatima!
И Анника, и Фатима считают так же.
So much that Annika and Fatima thought it was me?
А если Фатима будет участвовать?
What if I get hold of Fatima?
Ах, Фатима...
Fatima...
Фатима.
Fatima.
- А Фатима говорит, что нельзя.
- Fatima said she couldn't.
- Фатима будет петь вместе с нами?
- Fatima's got to sing with us.
Фатима?
"Got to"?
Я думаю, я не могу сделать так, что бы Фатима тоже пела с вами.
I'm afraid I can't stop your friend from being grounded just like that.
А где Фатима?
Where's Fatima?
Привет, Фатима!
Hi, Fatima!
А где Фатима?
Where is Fatima?
Где Фатима?
Where is Fatima?
Да, из Неттуро. А из Португалии была Фатима. - Видения, девственность...
Portugal, that's Fatima, the apparitions, the Virgin, the shepherds.
Фатима. — Жизнерадостная...
- Thomas, it's all right.
У меня тоже есть, красивый Фатима.
Me too, have pretty Fatima
- Фатима?
- Fatma?
Очень любезно с твоей стороны приехать сюда, Фатима.
It's very kind of you to come here, Fatma.
- Где ты родилась, Фатима?
- Where were you born, Fatma?
Фатима останется с нами, так ведь?
Fatma will stay with us, right?
- Фатима?
- Fatima?
Фатима, маленькая девочка..
Fatima's a little girl...
Это Фатима!
This is Fatima!
Шевели задницей, Фатима.
Go on, sway your hips.
Шевелись, Фатима!
Sway your hips, Fatima, sway them.
Этого не скрыть, Фатима.
If you think that I don't know...
Фатима.
Fatima...
Фатима, проснись!
Carried away...