Феррари Çeviri İngilizce
553 parallel translation
Ооо, у тебя Феррари?
- Ooh, you got a Ferrari? - Lambo?
- Привет, Феррари.
- Hello, Ferrari.
Сэм, Феррари хочет, чтобы ты работал у него в "Голубом попугае".
Sam, Ferrari wants you to work for him at the Blue Parrot.
- Это работа для сеньора Феррари.
- This is a job for Signor Ferrari.
- Феррари, вон тот толстяк за столиком.
- Signor Ferrari is the fat gent at the table.
Сеньор Феррари думает, что можно получить выездную визу для тебя!
Signor Ferrari thinks it might just be possible to get an exit visa for you.
Феррари ждет нашего ответа.
Ferrari is waiting for our answer.
Мы решили, сеньор Феррари!
We've decided, Signor Ferrari.
- Это - "Феррари".
- It's a Ferrari.
Так это и есть та Феррари?
So this is the Ferrari?
А так же, сказал бы правду. Я не решил еще кого я люблю больше : тебя или "Феррари".
And also, to tell you the truth I still haven't decided which I love more, you or the Ferrari.
Из-за возможностей, что я упущу? "Феррари"?
Because of all the material things I would lose?
Продам "Феррари", изменюсь, стану серьезным.
Then I'll sell the Ferrari, change my ways, become serious.
- Она гоняет быстрее Феррари?
More than a Ferrari!
Однако, Чарльз водит Феррари, входит в дом с помощью ключа, и прибегает к коллективным сделкам.
Now, Charles, on the other hand, drives a Ferrari... enters with a key and resorts to collective bargaining.
Сейчас в гонке лидирует команда Феррари.
As of this moment, the Ferraris are leading.
Кругза кругом гонка продолжается. По-прежнему лидирует команда Феррари.
The fiendish pace continues with the Ferraris still holding their lead.
Прощай, Феррари.
Goodbye, the Ferrari.
Эта Мерседес, а эта Феррари.
This one is a Mercedes and this one is a Ferrari.
Первая проверка была в том, чтобы попытаться украсть Феррари.
First check was to try and steal the Ferrari.
После чего, сигнализация выключится, топливный нанос заблокируется... и понадобится буксир, чтобы сдвинуть с места Феррари Робина.
After that, a siren would go off, the fuel pump would lock... and it would take nitro to move Robin's Ferrari.
Может быть опоздаю на несколько минут на встречу с Дэном, но, когда он увидит Феррари, он простит меня.
Might be a few minutes late picking Dan up, but, uh, when he saw the Ferrari, he'd forgive me.
Как раз вовремя я пришёл в себя, я понял, что кто-то был у меня на хвосте. у них было мало мощи чтобы ганяться за мной, поэтому я беспокоился о том, чтобы не повредить Феррари.
About the time my heart started again, I realized whoever was on my tail, didn't have enough car to catch me, so I started worrying about wrecking the Ferrari.
Как я могу заплатить $ 60,000 за Феррари.
How could I pay for a totaled 60,000 buck Ferrari?
Я бросился к машине. У меня Феррари.
So I run into the car. I got a Ferrari.
Были гонки в Монзе на "Феррари".
He races for Ferrari at Monza.
Но это вам не Феррари!
- This is not a Ferrari.
Феррари 250 ГТ Калифорния 1961 г.
The 1961 Ferrari 250 GT California.
Брось, то был маленький кусок пластика, а это Феррари.
Come on, that was a little piece of plastic, this is a Ferrari.
Даллас получит два "Феррари", "Ламборгини" пойдёт в Финикс, а Кливленд просит четыре "Порше".
Dallas gets the Ferraris, there's one Lamborghini to Phoenix, and Cleveland needs four Porsches.
- Поезди пару дней на "Феррари".
- I'm going out of town a couple days, and I need you... I need you to drive the Ferrari for a couple of days.
- На "Феррари"?
- You want me to drive the Ferrari?
- Нужно, чтобы ты ездил на "Феррари".
- I need you to drive the Ferrari. - Drive it where?
Ордер на временное использование "Феррари".
A requisition order for a Ferrari.
Смотри, не угробь "Феррари".
Just make sure nothing happens to that Ferrari.
Как "Феррари"?
How's the Ferrari?
И вот еще что, твой тайный напарник Марио Андретти Фридман вдребезги разбил твой чертов "Феррари".
One other thing, your secret undercover partner Mario Andretti Friedman wrecked the goddamn Ferrari. Here, you talk to Jeffrey.
- Да. Тут только что разбили Феррари.
They just totalled a Ferrari.
Она выехала из отеля "Эксельсьёр" в Генуи в 7 : 40 сегодняшнего утра на белом "Феррари".
She left the Excelsior Hotel in Genoa at 0740 hours this morning in a white Ferrari.
И все чудеса техники и электроники, разъезжают на "Мерседесах", на "Ягуарах", "Феррари".
There's no room for you anywhere.
- О мужик посмотри на эту Феррари.
- Oh, man. Look at that, a Testarossa.
Я хочу Феррари "Дестерозу", инопланетянина,.. ... сверхточный водяной пистолет с лазерным прицелом,.. ... вертолёт, скафандр.
I would like a Ferrari Testa Rossa Alien Autopsy, a Super-Squirt Phlegm Gun with laser sight a helicopter a space suit...
С новым "Феррари" в каждом гараже?
With a new Ferrari in every garage?
Как Феррари, которой можно хвастаться.
You're like a Ferrari.
Эй, приятель. Ты разбил свою Феррари.
Hey, man, you just fucked up your Ferrari.
- Феррари?
- Ferrari?
Я уже поговорил с Феррари.
I know what you mean.
У него собственный Феррари.
Let's see if we can arrange it.
"Феррари".
The Ferrari.
Ее любовная связь с Альберто продолжалась, регулярно оповещая грохотом его "Феррари".
Her love affair with Alberto continued announced regularly by the rumble of his Ferrari.
хлопнула дверца, звук мощного двигателя, вроде как BMW или Феррари
ENGINE