English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ф ] / Фетч

Фетч Çeviri İngilizce

33 parallel translation
Фетчборо, Фетч - "привидение". Призрак, хмм?
An apparition, hmm?
Посмтори на это, Фетч.
Lookat this, Fetch.
Но моей любимой была маленькая дворняжка по имени Фетч.
OH, BUT, UM, MY FAVOURITE WAS THIS LITTLE MUTT NAMED FETCH.
Мы жили на углу Мейсон и Диксон. Фетч Диксон.
WE LIVED AT THE CORNER OF MASON AND DIXON.
Фетч Диксон!
FETCH DIXON.
Эй, а ты ведь Фетч Диксон, правда?
Man : HEY, YOU'RE FETCH DIXON, AREN'T YOU?
Ой, здесь Фетч!
Man 1 : HEY, THERE'S FETCH.
Ты очень крутой, Фетч!
OOOH. OKAY. [Chuckle] HI, FETCH.
Я подумал, что можно написать просто "Фетч".
I WAS THINKING OF USING JUST "FETCH".
Фетч Диксон демонстрирует очередное потрясающее проявление мужской силы.
FETCH DIXON DELIVERS ANOTHER STUNNING DISPLAY OF MANPOWER.
" Дорогой Фетч, шлю тебе это как знак моей признательности.
" DEAR FETCH, I AM SENDING YOU THIS AS A TOKEN OF MY AFFECTION.
"Дорогой Фетч, не мог бы ты надеть это в тренажёрном зале, а потом прислать обратно в прилагаемом конверте с адресом и маркой..."
" DEAR FETCH, COULD YOU WEAR THIS TO THE GYM, THEN POP IT BACK
Вы ведь Фетч, не так ли?
YOU'RE FETCH, ARE YOU NOT?
Меня зовут Фетч.
I'M, UH, I'M FETCH.
Это очень предусмотрительно с твоей стороны, Фетч.
THAT'S VERY THOUGHTFUL OF YOU, FETCH.
На самом деле, моё настоящее имя не Фетч.
ACTUALLY MY...
Когда мы хотели, чтобы наш пёс Фетч съел таблетку,
WHENEVER WE WANTED, UH, OUR DOG, FETCH, TO TAKE A PILL
Фетч тоже слышал всё, что мы говорили, но не мог устоять перед ореховым мороженым.
FETCH HEARD EVERY - THING WE SAID TOO, BUT HE COULDN'T RESIST THE BUTTER PECAN.
Мистер Коул, мистер Скунс, мистер Фетч, мистер Миллиган, оставайтесь на своих местах.
Mr Cole, Mr Scoones, Mr Fetch, Mr Milligan, stay where you are.
Повторяю, мистер Коул, мистер Скунс, мистер Фетч, мистер Миллиган, не двигайтесь.
I repeat, Mr Cole, Mr Scoones, Mr Fetch, Mr Milligan. Stay.
Мистер Коул, мистер Скунс, мистер Фетч и мистер Миллиган, вам даны инструкции, а Двор КиберКороля ждет.
Mr Cole, Mr Scoones, Mr Fetch and Mr Milligan, you have your instructions and the Court of the CyberKing is waiting.
А что до вас, мистер Коул, мистер Скунс, мистер Фетч и мистер Миллиган, то ваша работа завершена.
And as for you, Mr Cole, Mr Scoones, Mr Fetch and Mr Milligan, your work is done.
Тебя зовут Фетч или Дэш, как-то так...
Your name is Fetch or Dash or something.
Аттикус Фетч писал охуенную музыку в своё время.
Atticus Fetch made some great fucking music at one time.
Это что, Аттикус Фетч?
Is that Atticus Fetch?
Это Аттикус Фетч?
Is that Atticus Fetch?
Компания "Фетч и Ретрив" одна из самых востребованных интернет-компаний в мире, Джон.
Fetch Retrieve is one of the hottest Internet companies in the world, John.
ВАЛ, как сегодня дела на рынке у "Фетч и Ретрив"?
VAL, how's Fetch Retrieve doing in the market today?
Ты ищешьдоступ к серверам "Фетч и Ретрив".
You access Fetch Retrieve's servers.
Дай мне доступ к серверам "Фетч и Ретрив".
Access Fetch Retrieve servers for me.
Люди с долгами, игроманы, они представляют собой большой рынок для определенных продуктов. Краткосрочные заемы, он-лайн покер, и конечно, антидетрессанты. Продукты, которые предоставляются рекламодателями "Фетч и Ретрив".
People in debt, compulsive gamblers- - they represent huge markets for certain products- - payday loans, online poker sites, and, of course, antidepressants, all products currently sold by Fetch Retrieve's advertisers.
Скоро ВАЛ подчинит себе эмоции миллионов пользователей, а "Фетч и Ретрив" станет одной из самых сильных рекламных и доставочных платформ в мире.
Soon, VAL will shape the emotions of millions of users, and Fetch Retrieve will be one of the most powerful advertising and content delivery platforms in the world.
Фетч.
FETCH?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]