English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ф ] / Фитцджеральд

Фитцджеральд Çeviri İngilizce

160 parallel translation
- Сэр. - Старший лейтенант Фитцджеральд.
- Flying officer Fitzgerald.
Ранний Фитцджеральд.
The early Fitzgerald.
- Скотт Фитцджеральд.
- Scott Fitzgerald.
Так, миссис Фитцджеральд, будьте добры.
All right, Mrs. Fitzgerald, please.
– Это Фитцджеральд.
- That's Fitzgerald.
Фитцджеральд.
Fitzgerald.
.. Элла Фитцджеральд, Дайнн Ривз,..
Ella Fitzgerald, Dianne Reeves,
И все работаем на Элле Фитцджеральд.
We work all the way to Ella Fitzgerald.
Вот контракт между мной и Делайлой Фитцджеральд, порезанной проституткой.
Here's a contract between me and Delilah Fitzgerald, the cut whore.
Я говорил с доктором Фитцджеральд.
So, I spoke with Dr. Fitzgerald.
Не говоря уже о стажировке у доктора Фитцджеральд.
Not to mention your internship with Dr. Fitzgerald.
Я позвонила д-ру Фитцджеральд.
I called Dr. Fitzgerald.
- Ф. Скотт Фитцджеральд.
F. Scott fitzgerald.
Джон Фитцджеральд Кеннеди.
John Fitzgerald Kennedy.
Лиланд Фитцджеральд!
Leland Fitzgerald! Leland!
Новейшее дополнение к твоему личному хит-параду. Мистер Лиланд Фитцджеральд, убийца умственно отсталых детей.
Newest addition to SH and your very own pop sheet, Mr Leland P Fitzgerald, killer of retarded kids.
Альберт Фитцджеральд.
Albert Fitzgerald.
Лиланд Фитцджеральд. Хорошо, мистер Лиланд Фитцджеральд, меня зовут Пёрл Мэдисон.
Well, Mr Leland P Fitzgerald, my name is Pearl Madison.
Лиланд Фитцджеральд.
Leland P Fitzgerald.
- Нет, но это же второстепенный Фитцджеральд.
- No, but it's minor Fitzgerald.
Это мое видео для проекта, который мы делали в выпускном классе для миссис Фитцджеральд.
It's this tape I made for my senior project in Mrs. Fitzgerald's class.
Я, Джозеф Фитцджеральд О`Малли
I, Joseph Fitzgerald O'Malley Fitzpatrick O'Donnell...
- Фитцджеральд и МакКормак занимаются этим.
Fitzgerald and McCormack are doing that.
Мистер Фитцджеральд
Mr. Fitzgerald.
Знаете, Ф.Скотт Фитцджеральд заканчивает "Великого Гэтсби"
You know, F. Scott Fitzgerald ends "The Great Gatsby"
Фитцджеральд.
Fitzgerald -
- Скотт Фитцджеральд говорил об этом.
- Scott Fitzgerald talked about it.
Мистер Фитцджеральд.
Mr. Fitzgerald.
Лоуренс Фитцджеральд...
Lawrence Fitzgerald...
У меня были похожие чувства к миссис Фитцджеральд, моей учительнице по математике.
I felt the same way about Mrs. Fitzgerald, my algebra teacher.
Гарт Фитцджеральд четвёртый.
Garth Fitzgerald iv.
А ты Ральф Фитцджеральд, не так ли?
Hey, you're Ralph Fitzgerald, aren't you?
Ральф Фитцджеральд.
Ralph Fitzgerald.
Ральф Фитцджеральд и Алан Фэрнхилл, встаньте и подойдите ко мне
Ralph Fitzgerald and Alan Fernhill, stand before me.
Ральф Фитцджеральд виноват гораздо больше, чем Алан Фернхилл.
Ralph Fitzgerald's crime is even worse than that of Alan Fernhill's.
Есть только один Верховный Главнокомандующий и его имя Фитцджеральд Гранд.
There's only one leader of the armed forces, and his name is Fitzgerald Grant.
Но я не могу завести ребенка с тобой, потому что он у меня уже есть и зовут его Президент Фитцджеральд Грант.
I can't have a baby with you because I already have a baby, and his name is President Fitzgerald Grant.
Это Элла Фитцджеральд, поющая вживую в голливудском клубе в начале шестидесятых.
This is Ella Fitzgerald singing live at a club in Hollywood, in the early sixties.
Фитцджеральд Грант послал тебе письмо с просьбой о восстановлении его на посту президента США?
Fitzgerald Grant sent you a letter asking to be reinstated to his full powers as President?
- Здравствуй, Фитцджеральд.
- Hello, Fitzgerald.
Фитцджеральд не потянет это сам.
Fitzgerald can't pull this off on his own.
Фитцджеральд не может осуществить это самостоятельно.
Fitzgerald can't pull this off on his own.
- Фитцджеральд не рискнет присутствовать на церемонии.
- Fitzgerald will not risk going to the ceremony.
Фрэнсис Скотт Кей Фитцджеральд, потому что он был родственником человека, который подарил нам слова Звездно-полосатого флага.
Francis Scott Key Fitzgerald because he was a cousin of the man who gave us the words of the Star-Spangled Banner.
Майкл Фитцджеральд.
Michael Fitzgerald.
Вы намерены перейти к сути, мистер Фитцджеральд, или и дальше будете бοлтать?
Are you gonna get to the point, Mr. Fitzgerald, or are you just going to ramble on?
Уверен, у вас нет пοвοда для этих чувств, мистер Фитцджеральд.
I'm sure you've nothing major to feel guilty about, Mr. Fitzgerald.
Я скажу : "Спасибο, мистер Фитцджеральд".
I say thank you, Mr. Fitzgerald.
Это Лу Эйвери из агентства Дэнсер Фитцджеральд.
This is Lou Avery, from Dancer Fitzgerald.
- Фитцджеральд.
Leland P Fitzgerald.
Ну вот Рамбо написал это в 17, Фитцджеральд сделал это в 30.
- Do what?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]