English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ф ] / Флоранс

Флоранс Çeviri İngilizce

152 parallel translation
- Флоранс!
- Florence!
- Наконец, всё закончено с Флоранс.
- You're finally over Florence.
Ее звали Флоранс.
Her name is Florence.
- Послушай, Флоранс.
- Listen, Florence.
Флоранс.
Florence.
- Называйте меня Флоранс.
- No. Call me Florence.
Флоранс, давайте закажем.
Well then, Florence, let's order.
Я люблю тебя, Флоранс.
I love you, Florence. I love you.
- Флоранс останется со мной. - Как и положено любящей жене.
- I'm keeping Florence...
Я буду работать с Флоранс и Дени. Вы присоединитесь к нам?
I'm keeping Florence and Denis.
Флоранс, хватит ломать комедию.
Florence, drop the act.
Флоранс позвонит в кафе, где будет находиться Жорж.
Florence will call the cafe where Georges is.
Дени передаст сообщение Флоранс.
Yes. Denis relays the info to Florence.
Флоранс будет безутешна.
Florence wouldn't get over you.
Флоранс, нам лучше уехать. Далеко-далеко.
Florence, we should go far, far away.
Флоранс, в 5 км отсюда заканчивается озеро, на берегу которого стоит казино.
Florence, 5km along this road is the end of the casino's lake.
Здравствуй, Флоранс.
Hello, Florence.
Флоранс?
Florence?
Это Флоранс.
That's Florence.
Шарль. Флоранс.
Charles, Florence.
Флоранс. Шарль.
Florence, Charles.
Нет, Флоранс, я знаю кто я.
No, Florence, I know what I am.
Флоранс!
Oh, Florence!
Говорите, Флоранс. Чтобы я мог ответить Вам то же самое.
Speak, Florence, so I may say the same thing to you.
В этом я законченый идиот, Флоранс.
On this point, a real idiot, Florence.
Я люблю Вас, Флоранс.
I love you, Florence.
Я сейчас подумал, у тебя нет телефона Флоранс?
You don't have Florence's phone number, do you?
Алло, Флоранс?
Hello, Florence?
Скажите, Флоранс, можем мы... можем мы увидиться?
Florence, can we get together some time?
Флоранс, нет. Мне надо туда пойти.
No, I have to go to it.
У меня свидание с Флоранс в пять.
I'm meeting Florence at five.
Так что, Флоранс...
But really, Florence...
Ты же наша Флоранс.
You're our Florence.
Наша маленькая Флоранс.
Our own little Florence.
Это правда, Флоранс.
It's true, Florence.
Не так ли, Флоранс? Ты слушаешь?
You are listening, aren't you, Florence?
Флоранс, честно, что ты думаешь о коже Шарля?
Really, what do you think about Charles'skin?
Давай, Флоранс.
Come on, Florence.
Флоранс, что вы устроили?
Florence! What are you up to?
Мы с Флоранс решили жить вместе.
Florence and I have decided to live together for a while.
Это правда, Флоранс?
Is this true, Florence?
Кстати, Флоранс...
By the way, Florence...
Флоранс сегодня вбила в голову танцевать.
Florence wants to dance.
Флоранс только и ждет, чтобы научить тебя, да?
Florence would love to teach you, eh?
Где Флоранс?
Where's Florence?
Ах, Флоранс! Моя принцесса!
Florence, my princess!
Флоранс...
Florence...
- Флоранс!
- Florence.
Флоранс мне не жена.
- A wife must follow her husband. Florence isn't my wife.
- Послушай, Флоранс...
- Listen, Florence...
Флоранс!
Florence?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]