Флэшка Çeviri İngilizce
63 parallel translation
У неё есть флэшка с инфой из Блэк Крик.
She has this flash drive from black creek.
Мне нужна та флэшка.
I need that flash drive.
Эта флэшка кричит, что дело тут в деньгах.
That screams white collar crime to me.
Нам нужна флэшка!
We want the flash drive!
- Флэшка у меня.
- I've got the flash drive.
Клэр, просто покажи им, где лежит флэшка.
Claire, just show them where the flash drive is.
- Покажи им, где флэшка!
- Show him where it is!
Потому что у них флэшка.
Because they have the flash drive.
Что такое флэшка?
What is a flash drive?
Эти головорезы гоняются за нами, потому что думают, что у нас флэшка, которую вы украли.
These goons are after us because they think that we have a flash drive that you stole from them.
Флэшка утонула.
The flash drive is gone.
- Ему нужна эта флэшка.
- He wanted this flash drive.
А мне флэшка.
And I just want my flash drive.
- Значит, это флэшка из нержавейки? - Да.
- So what, it's a steelkey USB drive?
Та флэшка, которую я получил в день...
The flash drive I got from you the day that I...
- Флэшка у тебя?
- You got the drive, right?
Канетти сказал, где спрятана флэшка.
Canetti told me where the flash is hidden.
- Флэшка в музыкальной шкатулке.
- The flash drive's in the music box!
А вдруг Миа наврала нам. Остается надеяться, что это действительно шкатулка и флэшка все еще в ней.
Besides, if Mia is spinning us, let's just hope that if it is the music box, that the flash drive's still inside it.
Это флэшка. На ней доказательства, изобличающие преступников.
This flash drive got evidence that'd put away some really bad people.
- Флэшка Грэма.
It's Graham's memory stick.
Нил сказал мне, что моё доверие для него важнее, чем флэшка.
Neal told me my trust was more important to him than the flash drive.
И он знал, что как только ты задержишь Эбигейл, флэшка попадет на склад улик...
And he knew that once you had Abigail, the flash drive would go to the evidence room...
Флэшка и стеклянный глаз.
A U.S.B. drive and a glass eye.
Есть ещё одна флэшка?
You got another SD card?
Это флэшка?
It's a freaking flash drive?
Флэшка.
Hmm. A flash drive.
мертвые иногда могут говорить здесь флэшка
♪ The dead can sometimes talk and offer us a clue ♪
В этом случае флэшка будет у нас в руках.
In which case, we'll have the drive in hand.
У тебя есть одна единственная флэшка?
Do you not have o-one single flash card?
Это флэшка с зашифрованным кодом.
It's a flash drive with encrypted code on it.
Где флэшка?
Where's the thumb drive?
Видео - всего лишь позор, но та флэшка - это измена.
That video is embarrassing. The drive is treason.
Флэшка у вас?
Do you have the drive?
Итак, скажи мне, где та флэшка.
So, tell me. Where is the drive?
- Это твой последний шанс. Где та флэшка?
This is your final chance.
Где та флэшка?
Where is the drive?
- Флэшка была на мне?
You hid it on me?
Если есть флэшка, могу скинуть.
If you have a drive, I'll dub you a copy.
Ну, если он учуял, есть еще флэшка...
Well, if he does, there's a flash drive...
Если вам нужна флэшка, у меня есть просьба.
If you want the flash drive, I have a request.
Мы до сих пор не знаем, где флэшка.
We still don't know where it is.
Почему у тебя его флэшка?
Why do you have his flash drive?
Флэшка из убежища Андропова... полна файлов, включая документы о Купере.
The flash drive that we found in Andropov's safe house it's full of records, including documents about Cooper. - Cooper.
Флэшка у вас?
Do you have the flash drive?
Так тебе пригодилась флэшка?
So the thumb drive's working out for you?
Флэшка.
The USB drive.
Там флэшка, которую я украл с работы.
There's a flash drive I stole from work.
Флэшка, на которую ты обменял Матео?
The flash drive you traded for Mateo.
Фактически это флэшка?
So it's a miniature flash drive?
Давай, сильнее. Где та флэшка?
Hold on.