English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ф ] / Фолловеров

Фолловеров Çeviri İngilizce

25 parallel translation
У меня куча новых фолловеров на Читтере.
I've got a lot of new followers on Chitter.
- У тебя этих фолловеров полтора миллиона.
- You have a million and a half followers.
А вот чего я не могу понять - - как эта женщина имеет собственную парфюмерную линию, армию папарацци у своего дома, миллионы фолловеров в твиттере, дюжины фотографий на обложках журналов, и всё это без видимых проявлений какого-либо таланта.
Here's what I don't get- - how does this woman have her own perfume line, an army of paparazzi outside of her apartment, millions of Twitter followers, dozens of magazine covers, all with no discernable talent to account for it?
Как парень, у которого в твиттере больше фолловеров, чем у Джастина Бибера может быть призраком?
How's a guy who has more Twitter followers than Justin Bieber a ghost?
У меня 15 млн фолловеров на Твиттере, 30 млн на фейсбуке, И еще больше на Тамблере чем у любой кантри звезды на планете.
I've got 15 million Twitter followers, 30 million Facebook fans, and more Tumblr pages than any country music star on the planet.
Говорят, у них больше миллиона фолловеров.
I heard they passed one million followers.
Уже 1,3 миллиона фолловеров.
1.3 million followers so far.
80 тысяч фолловеров за один день.
You got 80,000 followers in less than a day.
За 2 месяца вы собрали 2 000 фолловеров, 1 200 подключений в день.
2,000 subscribers in less than 2 months, 1,200 connections a day and rising...
Ты должен мне репутацию, мобильник и, к тому же от меня отписалось 23.000 фолловеров в Твиттере.
You owe me a reputation, cell phone, and about 23,000 Twitter followers.
среди молодёжи выработался новый тренд. Теперь в их кругах знаменитости это YouTube-комментаторы. сидящие перед микрофоном и бубнящие мнения которых подбадривают орды безумных верных фолловеров.
So, I guess there's this new trend with young people where the celebrities they look up to most are YouTube commentators, just ordinary people who sit in front of a mike and blab their opinions about everything while their mindless, loyal followers cheer them on.
4000. 18 000 фолловеров в Инстаграме.
- Let me see. 4,000. Yeah, I have 18,000 lnstagram followers.
У меня на 1,4 миллиона фолловеров больше, чем у него.
I have 1.4 million more followers than he does.
— По количеству фолловеров в твиттере?
- Is it Twitter following?
Есть хорек, которого зовут Диего, У которого, кстати, есть Твиттер, и у него больше фолловеров, чем у меня.
His pet ferret Diego, who, by the way, is on Twitter, and has more followers than me.
У меня 10'000 фолловеров.
I've got 10,000 followers.
И тысячи фолловеров.
And he's got a ton of followers.
А я до мелочей продумываю, что я твитану для своих 23 фолловеров.
I'd like to think I'm quite introspective about what I tweet to my 23 followers.
Ох, мои 12 фолловеров на твиттере узнают об этом.
Oh, my 12 Twitter followers are gonna get an earful about this.
Число моих фолловеров может перевалить за миллион.
This could push me over a million followers.
конечно, да и они сорвали крышу с её фолловеров в инстаграме они репостили её снимки везде
Of course they are. And they sent her Instagram followers through the roof. Her pictures got reposted everywhere.
Также мы помогаем набирать больше фолловеров
And we also use capital From the client to procure more followers.
у него тьма фолловеров можно постить фотки из ЛА и говорить, что они из Таиланда мы не можем заглянуть за границы фотографии
He's gaining followers. One could always post a picture taken in los angeles And say it was from a visit to thailand.
У него более 12 миллионов фолловеров.
He's got over 12 million followers.
Это фото загрузили на страницу Мэтти МакКоннелла, чтобы 12 миллионов фолловеров увидели.
This photo was uploaded to Matty McConnell's FlicPhoto account for his 12 million followers to see.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]