English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ф ] / Фотоаппарат

Фотоаппарат Çeviri İngilizce

416 parallel translation
О, ваш фотоаппарат.
Your camera.
Мой фотоаппарат - он роскошен.
Tiptoe
- Ты знаешь, как работает фотоаппарат?
You know how a camera works? Sure.
И фотоаппарат.
And camera.
Нет... это мой фотоаппарат.
Go, it's my camera.
У тебя фотоаппарат в виде зажигалки с собой?
- Got your lighter? - What?
Где твой фотоаппарат?
Now where's your lighter?
Хотел бы я иметь с собой фотоаппарат.
How I wish I'd had a camera with me.
А я ведь сегодня чуть не забыл фотоаппарат.
To think I almost forgot my camera.
Мне даже пришлось продать мой фотоаппарат.
I even had to sell my camera.
Он бы еще скапипся в револьвер, как дурак в фотоаппарат.
Seeing my weapon, he might laugh like a stupid villager seeing a camera.
Фотоаппарат!
My camera!
Этот болван пытался подбросить мне этот фотоаппарат.
This clumsy fool tried to plant that ridiculous camera on me.
Этот кретин пытался подбросить мне этот фотоаппарат.
This clumsy fool attempted to plant that ridiculous camera on me.
Очень старьiй ваш фотоаппарат.
It's old, your camera.
Доктор Радклиф, вы забыли фотоаппарат.
Dr Radcliffe, you forgot your camera?
У него фотоаппарат!
He has a camera!
Фотоаппарат?
- Camera?
Фотоаппарат? Нет, нет, музыка.
- No, music!
Мой фотоаппарат
This is my camera. It's a funny little camera.
Простите, вы не дадите мне ваш фотоаппарат!
Please lend me your camera!
Фотоаппарат?
This?
Да ты не на меня смотри, а в фотоаппарат. - Приготовились.
Look in the camera Get ready.
Фотоаппарат?
A camera?
Фотоаппарат заряжен, всё готово.
The camera and flash are ready, all set.
Там был мой фотоаппарат.
And my camera's in it.
- Фотоаппарат.
- MELANIE : A camera.
У него был фотоаппарат, метановая горелка и воздушный шар.
He had a camera, methane gas in a proper pressurised container and a hot air balloon.
Я Кит Дженнингс, фотограф, у которого тогда в посольстве разбился фотоаппарат.
- My name is Keith Jennings, sir. The photographer whose camera got smashed.
Возьми фотоаппарат!
Get the camera!
Два в одном : ручной фотоаппарат и радиоприемник.
A pocket camera and transistor radio combined.
Мой фотоаппарат!
My Brownie!
Этот фотоаппарат сам фотографировать не может?
Can't this camera take photos by itself?
Наконец фотоаппарат совершил убийство, когда пожилая женщина показала два своих доисторических зуба.
At last the camera made the kill when the old woman showed two prehistoric teeth.
Он держал фотоаппарат.
Ah, he He held the camera.
У тебя есть фотоаппарат.
You've got a camera.
- Я её нашёл! У неё даже есть фотоаппарат.
She`s got also a camera.
Теперь я понимаю почему... тебе так нужен был мой фотоаппарат
Now I see why you wanted my camera so much.
Он постояно трогал твой фотоаппарат
He's always wanting to play with your camera.
Если бы у меня был в тот момент фотоаппарат!
If only I'd had a camera...
Дай мне фотоаппарат.
Give me the camera.
Фотоаппарат.
Flashgun.
- У меня фотоаппарат "Полароид",
- I've got a Polaroid camera and film from aunt Rosy.
Джерри, фотоаппарат у тебя?
Jerry, you got the camera?
- Фотоаппарат. Он работает?
The photo machine, does it work?
Какой фотоаппарат!
Nice camera.
Все, что они мне прислали - это его фотоаппарат и кошелек с запиской.
In his wallet was nothing, except a ticket.
Через 5 минут я хочу видеть тебя перед своей палаткой, Чтобы с тобой были фотоаппарат, значки и, конечно, негатив.
I want to see you in front of my tent in 5 minutes, with your camera, your tags and the negative, of course.
Хотите фотоаппарат? Отличный фотоаппарат.
Cameras...
- Удачи - Как фотоаппарат?
What about your camera?
У меня там фотоаппарат в машине.
I have the camera in the car, thought

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]