Фунта Çeviri İngilizce
527 parallel translation
Но позже мы нашли пол-фунта вон там.
But then we found half a pound in here.
Взнос 4 фунта получен.
Oommission of four Pounds.
Итак? – Я задолжал 3 фунта, сэр.
I'm three pounds short, Squire Pengallan.
– 3 фунта вернёшь потом.
Pay £ 3 next time. Thank you, Squire.
Гвилим Морган, 3 фунта 7 шиллингов.
- Gwilym Morgan, three pounds seven.
Янто Морган - 3 фунта, 7.
Ianto Morgan, three pounds seven.
Ивор Морган - 3 фунта, 7.
Ivor Morgan, three pounds seven.
Деви Морган - 2 фунта, 5.
Davy Morgan, two pounds five.
оувен Морган - 2 фунта, 5.
Owen Morgan, two pounds five.
2 фунта, 10.
Two pounds ten.
2 фунта, 10.
Two pound ten.
И индийского чемпиона 333 фунта Ганга Дин!
Presenting the Hindu champion at 333 Gunga Dean!
Я возьму три фунта.
I'll take three pound.
Два фунта шесть шиллингов за этот чудный трофей.
I'm offered two and six for this handsome trophy.
Наибольшая масса садки : 4 фунта.
Heaviest charge weight : four pounds.
Кажется, у нас есть 133 фунта и 9 пенсов.
We seem to be worth 133 pounds and nine pence.
Мне нужно немного муки, Мистер Графтон, и 4 фунта кофе.
I need some white flour, Mr. Grafton, and four pounds of coffee.
- А деньги? - Два-три фунта в конверте.
- Two or three pounds in an envelope.
Кто предложит 3 фунта стерлингов?
Will anyone bid me L3?
Получалось только 2 фунта.
It meant only 2 pounds..
Эта штука верно весила около фунта.
... and it weighed more than a pound.
- Марти, я хочу кусок мяса, фунта на 4. - Конечно.
Marty, I want a nice, big, fat pullet, about 4 pounds.
Оставьте мне завтра две кварты молока высшего сорта... и четверть фунта масла, поскольку я теперь работаю не время от времени, а получила руководящую должность.
I would like you to leave two quarts of Grade A milk tomorrow... and a quarter of a pound of butter... as I am no longer just working off and on... but have accepted a position as an executive.
Ни фунта.
How much?
Это будет стоить два фунта.
It'll be two quid.
Но за эту неделю с меня взяли 3 фунта налога.
But they've stuck me near 3 quid tax this week.
Как всегда : по 120 лир за четверть фунта.
The usual : 1 20 lire per quarter pound.
Тепис - два фунта, открытки - 50 пиастров, бабуши...
[Tepis, two pounds, postcards fifty piasters, babouches...]
Я вешу 182 фунта, на мне одежда не сходится. Это вкусно.
I weigh 182 pounds and my clothes don't fit anymore and... is very good.
Эта карточка дает вам право на получение в неделю двух унций масла, половины фунта маргарина, двух унций чая, четверти фунта сахара, двух яиц, половина пинты молока, когда оно доступно, четверти фунта мяса, двух ломтей хлеба,
This entitles you to a basic ration per week of two ounces of butter, a half a pound of margarine, two ounces of tea, a quarter-pound of sugar, two eggs, a half a pint of milk when available,
фунта картофеля, когда он доступен, и двух унций бекона.
a quarter-pound of meat, two loaves of bread, a pound of potatoes when available and two ounces of bacon.
8 футов отбивных, 4 фунта фасоли.
Eight pounds of pork chops, four pounds of red beans.
Два фунта десять шиллингов.
Two pounds and 10 shilling.
Четыре фунта?
It was enough?
ќн носит усы, у него, знаете, такие бегающие глазки, волосы мышиного цвета,... рост примерно 5 футов 7 дюймов, вес 164 фунта,... но € собираюсь сбросить фунтов п € ть.
- Moustache, wonky eye... -.. Rat dyed hair, 1.70 long..
Итак, в данный момент опплата у нас составляет... 643 фунта в год.
Now, the fees here are at present... 643 per annum.
" ри фунта дес € ть в неделю.
Three pounds ten a week.
" ри фунта один шиллинг. — католиков больше.
Three pounds one shilling. Catholics extra.
43 фунта и 10 пенсов.
£ 43.10.
- Я бы сказал... 132 фунта.
- Of course. - Well, I'd say that was... One hundred and thirty-two pounds.
Мне тоже. Четыре фунта в неделю на твое питание, на оплату квартиры и счетов, и на ребенка. И еще один на подходе.
So do I. 4 pounds 10 a week to feed you, pay the rent, handle the installments, and buy everything for the baby... and another one on the way.
" Двое новорожденных щенков, пол фунта живых червей.
" Two newborn puppies, half a pound of live worms.
Принесите мне два фунта наверх.
Bring me up two pounds, please.
Пожалуйста, два фунта.
Two pounds of pears, please.
Десять фунтов плюс два фунта за обслуживание.
That'll be ten pounds, plus service charge of two pounds.
Я ободрала пальцы до костей, стараясь собрать хоть 2 фунта, да и за них в лавке почти ничего не дадут. А он стащил половину.
I skin my fingers to the bone to pick 2 pounds that's worth almost nothing at the commissary, and he done took about half of it.
Здесь только за 2 фунта.
It's only Ł2 over here.
семь буханок хлеба, 20 фунтов картошки, три четвертых фунта чая, упаковку овсянки, две коробки кукурузных хлопьев.
Seven loaves of bread, 20 pounds of potatoes three quarters of a pound of tea, a packet of porridge two packs of cornflakes. - There's always tomorrow.
Одна пачка кооперативного стирального порошка, три или четыре фунта капусты, две брюквы, сухой крем, иногда бобы в соусе, иногда консервированные помидоры, иногда консервированные спагетти, пучок салата, если задешево.
One pack of Co-op soap powder, three or four pounds of cabbage two swedes, custard powder baked beans, sometimes, tinned tomatoes, sometimes tinned spaghetti, sometimes, lettuce, when cheap.
Три или четыре фунта.
Three or four pounds.
Дай мне еще четверть фунта хорошей нежной печёнки,
Give me a quarter pound of that nice tender liver.